Boundaries Versuri Traducere în Română

Jon Anderson - Limite

by Jon Anderson

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Anderson Boundaries

Jon Anderson - Boundaries
Jon Anderson - Limite
From the solo album "Animation", which followed Jon's collaborations
De pe albumul solo „Animation”, care a urmat colaborările lui Jon
with Vangelis and before he rejoined Yes.
cu Vangelis şi înainte de a se alătura lui Da.
O'er the green mountains and
Peste munții verzi și
O'er the green valleys
Peste văile verzi
I've walked through the country
M-am plimbat prin țară
And felt me an age
Și m-a simțit o vârstă
A people so strong
Un popor atât de puternic
They resist for so long
Ei rezistă atât de mult timp
The boundaries that hold them
Granițele care le țin
Children can sing of
Copiii pot cânta
the coming of Spring
venirea primăverii
A young man can't defend
Un tânăr nu se poate apăra
What he knows to be wrong
Ceea ce știe că este greșit
Women so strong
Femei atât de puternice
Needing peace for so long
Am nevoie de pace de atâta timp
The homelands lay broken
Patriele zăceau frânte
So the refugee walks such
Deci refugiatul merge așa
a long lonely road
un drum lung și singuratic
As the weak will die off
Pe măsură ce cei slabi vor muri
Make the young people old
Îmbătrânește tinerii
To redeem a whole country
Pentru a răscumpăra o țară întreagă
For selling its soul
Pentru că și-a vândut sufletul
To the bastions of war
Spre bastioanele războiului
Solo - chords as per 1st verse
Solo - acorduri conform versului 1
So the refugee walks such
Deci refugiatul merge așa
a long lonely road
un drum lung și singuratic
As the weak will die off
Pe măsură ce cei slabi vor muri
Make the young people old
Îmbătrânește tinerii
To redeem a whole country
Pentru a răscumpăra o țară întreagă
For selling its soul
Pentru că și-a vândut sufletul
To the bastions of war
Spre bastioanele războiului
Weep a fresh tear for the mass graves
Plângeți o lacrimă nouă pentru gropile comune
I fear won't be long
Mă tem că nu va dura mult
As the young perish fast to the land
Pe măsură ce tinerii pierd repede pe pământ
Wiping the tears from the young
Ştergând lacrimile tinerilor
Gifted years, the millions lay down
Ani înzestrați, milioanele s-au culcat
O'er the green mountains and
Peste munții verzi și
O'er the green valleys
Peste văile verzi
I've walked through the country
M-am plimbat prin țară
And felt me an age
Și m-a simțit o vârstă
A people so strong
Un popor atât de puternic
They resist for so long
Ei rezistă atât de mult timp
The boundaries that hold them
Granițele care le țin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.