Change We Must كلمات أغنية ترجمة عربية

جون أندرسون - التغيير يجب علينا

by Jon Anderson

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Anderson Change We Must

Una ha hay la
أونا ها هاي لا
Tymura lu ra
تيمورا لو را
Shana tu hay ah
شانا تو هاي آه
Lay mai
لاي ماي
Una ha hay la
أونا ها هاي لا
Tymura lu ra
تيمورا لو را
Shana tu hay ah
شانا تو هاي آه
Lay mai
لاي ماي
Coming through vision
القادمة من خلال الرؤية
Coming through wisdom
يأتي من خلال الحكمة
Coming together, this love
معا، هذا الحب
Giving me day time, given this night time
أعطوني وقت النهار، مع إعطاء وقت الليل هذا
Bringing within me, this love
يحمل في داخلي هذا الحب
(same chords as before)
(نفس الحبال كما كان من قبل)
Una ha hay la..
أونا ها هاي لا..
(same chords as before)
(نفس الحبال كما كان من قبل)
Coming through wisdom
يأتي من خلال الحكمة
Coming through freedom
القادمة من خلال الحرية
Coming together, this love
معا، هذا الحب
Giving me day time, given this night time
أعطوني وقت النهار، مع إعطاء وقت الليل هذا
Bringing within me, this love
يحمل في داخلي هذا الحب
Giving me day time, given this night time
أعطوني وقت النهار، مع إعطاء وقت الليل هذا
Bringing within me, this love
يحمل في داخلي هذا الحب
Una ha hay la..
أونا ها هاي لا..
Coming to the earth, singing to the stars
يأتي إلى الأرض ويغني للنجوم
Change we must, to live again
التغيير يجب علينا أن نعيش مرة أخرى
Hm
حسنًا
Coming to the earth, to the moon
القادمة إلى الأرض، إلى القمر
Coming to the sky, to the earth
قادم إلى السماء، إلى الأرض
Change we must, to live again
التغيير يجب علينا أن نعيش مرة أخرى
(Guitar solo)
(جيتار منفرد)
(same chords as in Guitar solo)
(نفس الحبال كما في الغيتار المنفرد)
We will witness the sun, we will sing
سوف نشهد الشمس، وسوف نغني
We belong to the world
نحن ننتمي إلى العالم
Our mother so devine, we live again
والدتنا تقدس ذلك، ونحن نعيش مرة أخرى
This is here, this is now, this is love
هذا هنا، هذا الآن، هذا هو الحب
This is love that surrounds
هذا هو الحب الذي يحيط
Change we must change we must, to live again
التغيير يجب أن نتغير يجب علينا أن نعيش مرة أخرى

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.