Fashion Letra Traducción al Español

Jon Bellion - Moda

by Jon Bellion

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Bellion Fashion

I hit 'em with the boots in July
Los golpeé con las botas en julio.
b**ch, I don't need snow
Perra, no necesito nieve
I gotta go bigger, I gotta go bigger
Tengo que hacerme más grande, tengo que hacerme más grande
Five thousand on a coat cause it's fly
Cinco mil en un abrigo porque es una mosca
No, I don't speak broke
No, no hablo en quiebra
Still, I gotta go bigger, f**kin' go figure
Aún así, tengo que hacerlo más grande, imagínate
Pre-horus
Prehorus
There's an aching, there's a hole in my chest
Hay un dolor, hay un agujero en mi pecho
It's amazing that the crown of a king doesn't change me
Es increíble que la corona de un rey no me cambie
It's amazing
es asombroso
horus
horus
Baby, that we all want, we all need fashion
Bebé, eso todos queremos, todos necesitamos moda.
Baby, that we all want, we all need fashion
Bebé, eso todos queremos, todos necesitamos moda.
Have I lost control? A voice says I might need my soul
¿He perdido el control? Una voz dice que podría necesitar mi alma
But that's when I remember
Pero ahí es cuando recuerdo
That we all want, we all need fashion
Que todos queremos, todos necesitamos moda.
Lost in it, livin' life through a phone
Perdido en ello, viviendo la vida a través de un teléfono
Now it's all I know
Ahora es todo lo que sé
I gotta go bigger, I gotta go bigger
Tengo que hacerme más grande, tengo que hacerme más grande
Yeah, five million dollar mans
Sí, hombres de cinco millones de dólares.
It's a cure, stuck in high school mode
Es una cura, atrapado en el modo de escuela secundaria.
Still, I gotta go bigger, f**kin' go figure
Aún así, tengo que hacerlo más grande, imagínate
Pre-horus
Prehorus
There's an aching, there's a hole in my chest
Hay un dolor, hay un agujero en mi pecho
It's amazing that the crown of a king doesn't change me
Es increíble que la corona de un rey no me cambie
It's amazing
es asombroso
horus
horus
Baby, that we all want, we all need fashion
Bebé, eso todos queremos, todos necesitamos moda.
Baby, that we all want, we all need fashion
Bebé, eso todos queremos, todos necesitamos moda.
Have I lost control? A voice says I might need my soul
¿He perdido el control? Una voz dice que podría necesitar mi alma
But that's when I remember
Pero ahí es cuando recuerdo
That we all want, we all need fashion
Que todos queremos, todos necesitamos moda.
ridge
cresta
Might be gold, but that sh*t's still a chain
Puede que sea oro, pero esa mierda sigue siendo una cadena.
Might be gold, but that sh*t's still a chain
Puede que sea oro, pero esa mierda sigue siendo una cadena.
Might be gold, that sh*t's still a chain
Podría ser oro, esa mierda sigue siendo una cadena.
Might be gold, but that sh*t's still a...
Puede que sea oro, pero esa mierda sigue siendo un...
horus
horus
Baby, that we all want, we all need fashion
Bebé, eso todos queremos, todos necesitamos moda.
Baby, that we all want, we all need fashion
Bebé, eso todos queremos, todos necesitamos moda.
Have I lost control? A voice says I might need my soul
¿He perdido el control? Una voz dice que podría necesitar mi alma
But that's when I remember
Pero ahí es cuando recuerdo
That we all want, we all need fashion
Que todos queremos, todos necesitamos moda.
Might be gold, that sh*t's still a chain
Podría ser oro, esa mierda sigue siendo una cadena.
Might be gold, that sh*t's still a chain
Podría ser oro, esa mierda sigue siendo una cadena.
Might be gold, that sh*t's still a chain
Podría ser oro, esa mierda sigue siendo una cadena.
Might be gold, might be gold
Podría ser oro, podría ser oro

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.