Deaf كلمات أغنية ترجمة عربية

جون براينت - أصم

by Jon Bryant

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Bryant Deaf

Email: dademidun@gmail.com
البريد الإلكتروني:dademidun@gmail.com
This version of the tab syncs the chords and lyrics. Also has slightly different chords
يقوم هذا الإصدار من علامة التبويب بمزامنة الأوتار وكلمات الأغاني. لديها أيضًا أوتار مختلفة قليلاً
than the other version since it sounds more correct this way (to my ear).
من الإصدار الآخر لأنه يبدو أكثر صحة بهذه الطريقة (على أذني).
Chords used:
الحبال المستخدمة:
Song Pattern: Intro - Verse - Verse - Chorus - Verse - Chorus - Verse - Bridge - Verse - Chorus
نمط الأغنية: مقدمة - بيت شعر - بيت شعر - جوقة - بيت شعر - جوقة - بيت شعر - جسر - بيت شعر - جوقة
INTRO progression (based on root notes):
تقدم المقدمة (استنادًا إلى الملاحظات الجذرية):
G* = Root note only (no chord)
G* = نغمة الجذر فقط (بدون وتر)
VERSE:
الآية:
im still scared of routine
ما زلت خائفًا من الروتين
im not quite broken in
أنا لست منكسرًا تمامًا
cuz when your on the untamed road
لأنك عندما تكون على الطريق الجامح
the days dont stay the same
الأيام لا تبقى على حالها
girl i shoulda told you this before i felt the sting
يا فتاة، كان يجب أن أخبرك بهذا قبل أن أشعر باللدغة
now im lyin on a dusty bedroom floor
الآن أنا مستلقي على أرضية غرفة النوم المتربة
CHORUS:
الجوقة:
I dont think im ready to go home
لا أعتقد أنني مستعد للعودة إلى المنزل
If you love me let me travel on my own.
إذا كنت تحبني دعني أسافر بمفردي.
go alone
اذهب بمفردك
but never alone
ولكن أبدا وحدها
youre alone
أنت وحدك
but never alone
ولكن أبدا وحدها
BRIDGE:
الجسر:
FULL LYRICS:
كلمات كاملة:
im still scared of routine
ما زلت خائفًا من الروتين
im not quite broken in
أنا لست منكسرًا تمامًا
cuz when your on the untamed road
لأنك عندما تكون على الطريق الجامح
the days dont stay the same
الأيام لا تبقى على حالها
girl i shoulda told you this before i felt the sting
يا فتاة، كان يجب أن أخبرك بهذا قبل أن أشعر باللدغة
now im on a dusty bedroom floor
الآن أنا على أرضية غرفة نوم متربة
im still scared of safety
ما زلت خائفًا من الأمان
and frowning at a risk
وعبوس في خطر
then looking back on yesterdays
ثم ننظر إلى الوراء في الأمس
and swearin bout whacha missed
وأقسم نوبة whacha غاب
girl i shoulda told this before i felt the sting
يا فتاة كان يجب أن أقول هذا قبل أن أشعر باللدغة
now im lyin in a pile of my own sin
الآن أنا أكذب في كومة من خطيئتي
I dont think im ready to go home
لا أعتقد أنني مستعد للعودة إلى المنزل
If you love me let me travel on my own.
إذا كنت تحبني دعني أسافر بمفردي.
go alone
اذهب بمفردك
but never alone
ولكن أبدا وحدها
youre alone
أنت وحدك
but never alone
ولكن أبدا وحدها
The bottomline of capital
خلاصة رأس المال
is out for number one
خارج للرقم واحد
and the poor wont stop the fights
والفقراء لن يتوقفوا عن القتال
when hardend cities are at war
عندما تكون المدن الصلبة في حالة حرب
Girl i shoulda told you this before the day was through
يا فتاة، كان يجب أن أخبرك بهذا قبل أن ينتهي اليوم
now i'm sleepin like i never even knew
الآن أنا نائم كما لم أعرف حتى من قبل
I dont think im ready to go home
لا أعتقد أنني مستعد للعودة إلى المنزل
If you love me let me travel on my own.
إذا كنت تحبني دعني أسافر بمفردي.
go alone
اذهب بمفردك
but never alone
ولكن أبدا وحدها
youre alone
أنت وحدك
but never alone
ولكن أبدا وحدها
im still scared of pride
ما زلت خائفا من الفخر
cuz it might be the drug
لأنه قد يكون الدواء
the heroin of self-esteem
بطلة احترام الذات
just lost its high through blood
لقد فقدت للتو ارتفاعها من خلال الدم
girl i shoulda told you this before i felt the fall
يا فتاة، كان يجب أن أخبرك بهذا قبل أن أشعر بالسقوط
now im lyin in a cold cathedrial hall
الآن أنا مستلقي في قاعة كاتدرائية باردة
Theres only one rebellion
هناك تمرد واحد فقط
theres only one reward
هناك مكافأة واحدة فقط
the deaf need better reasons
الصم بحاجة إلى أسباب أفضل
to strum a different chord
لعزف على وتر مختلف
girl i shoulda told you this before i heard aloud
يا فتاة، كان يجب أن أخبرك بهذا قبل أن أسمع بصوت عالٍ
myself hecklin at an old familiar crowd
نفسي أزعج حشدًا مألوفًا قديمًا

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.