Hollywood Seven Liedtext Deutsche Übersetzung

Jon English – Hollywood Seven

by Jon English

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon English Hollywood Seven

She came in one night from Omaha, worn out
Eines Nachts kam sie erschöpft aus Omaha zurück
'cause she never could sleep on trains.
Weil sie nie in Zügen schlafen konnte.
Took the bus to Hollywood, lookin' for a room in the pourin' rain.
Bin mit dem Bus nach Hollywood gefahren und habe im strömenden Regen ein Zimmer gesucht.
With hair so blond and eyes so brown, she thought she'd take this town and turn it upside down.
Mit so blonden Haaren und so braunen Augen dachte sie, sie würde diese Stadt auf den Kopf stellen.
I was livin' in a hotel just off Sunset,
Ich lebte in einem Hotel gleich neben Sunset,
she moved in across the hall. She said she'd be a movie star
Sie zog auf der anderen Seite des Flurs ein. Sie sagte, sie würde ein Filmstar werden
and waited every mornin' for a call.
und wartete jeden Morgen auf einen Anruf.
So I asked her in, just to have a little drink
Also bat ich sie herein, nur um etwas zu trinken
but she hardly had the time. Her call might come tomorrow,
aber sie hatte kaum Zeit. Ihr Anruf könnte morgen kommen,
she's got to learn her lines.
Sie muss ihren Text lernen.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, Zimmer zu vermieten,
till your name goes up in lights.
Bis dein Name in Lichtern aufgeht.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Mit Hollywood Seven können Sie Ihre Träume träumen
for seven bucks A night.
für sieben Dollar pro Nacht.
Now the months went by without a job,
Nun vergingen die Monate ohne Job,
the money that she saved was nearly spent.
Das Geld, das sie gespart hatte, war fast aufgebraucht.
So she started bringing strangers home
Also fing sie an, Fremde nach Hause zu bringen
just tryin' to find a way to pay the rent.
Ich versuche nur, einen Weg zu finden, die Miete zu bezahlen.
She'd sit down and drink my coffee, got nothin' much to say,
Sie setzte sich hin und trank meinen Kaffee, hatte nicht viel zu sagen,
just busy rehearsin' in her mind, the scene she'd never play
Sie war gerade damit beschäftigt, in Gedanken die Szene zu proben, die sie nie spielen würde
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, Zimmer zu vermieten,
till your name goes up in lights.
Bis dein Name in Lichtern aufgeht.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Mit Hollywood Seven können Sie Ihre Träume träumen
for seven bucks A night.
für sieben Dollar pro Nacht.
I found her there one mornin' when she didn't
Ich habe sie eines Morgens dort gefunden, als sie es nicht tat
come for coffee when I called.
Ich kam auf einen Kaffee, als ich anrief.
She'd gone and brought the wrong one home this time,
Diesmal hatte sie das Falsche mit nach Hause gebracht,
there were crazy lipstick marks all o'er the walls.
Überall an den Wänden waren verrückte Lippenstiftflecken.
Now she's goin' back to Omaha but not the way she planned,
Jetzt geht sie zurück nach Omaha, aber nicht so, wie sie es geplant hatte.
there will be no crowd to cheer her on, no welcome home, no band.
Es wird keine Menschenmenge geben, die sie anfeuert, kein Willkommen zu Hause, keine Band.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, Zimmer zu vermieten,
till your name goes up in lights.
Bis dein Name in Lichtern aufgeht.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Mit Hollywood Seven können Sie Ihre Träume träumen
for seven bucks A night.
für sieben Dollar pro Nacht.
She came in one night from Syracuse,
Sie kam eines Nachts aus Syrakus,
tired from sleeping on the plane.
müde vom Schlafen im Flugzeug.
Took a cab to Hollywood, dreaming of the lights
Bin mit dem Taxi nach Hollywood gefahren und habe von den Lichtern geträumt
that would spell her name.
das würde ihren Namen buchstabieren.
So much to take a lease out on the empty room across the hall
Soviel dazu, den leeren Raum auf der anderen Seite des Flurs zu vermieten
wakin' up every mornin', waiting for that call.
Wache jeden Morgen auf und warte auf diesen Anruf.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, Zimmer zu vermieten,
till your name goes up in lights.
Bis dein Name in Lichtern aufgeht.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Mit Hollywood Seven können Sie Ihre Träume träumen
for seven bucks A night.
für sieben Dollar pro Nacht.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, Zimmer zu vermieten,
till your name goes up in lights.
Bis dein Name in Lichtern aufgeht.
Hollywood Seven you can pay your dues
Hollywood Seven, Sie können Ihre Gebühren bezahlen
for seven bucks A night.
für sieben Dollar pro Nacht.
I hope this is at least mostly correct, I would appreciate any corrections.
Ich hoffe, dass dies zumindest größtenteils richtig ist, ich würde mich über Korrekturen freuen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.