Hollywood Seven Versuri Traducere în Română

Jon English - Hollywood Seven

by Jon English

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon English Hollywood Seven

She came in one night from Omaha, worn out
A venit într-o noapte din Omaha, epuizată
'cause she never could sleep on trains.
pentru că nu a putut dormi niciodată în trenuri.
Took the bus to Hollywood, lookin' for a room in the pourin' rain.
Am luat autobuzul spre Hollywood, căutând o cameră sub ploaia torenţială.
With hair so blond and eyes so brown, she thought she'd take this town and turn it upside down.
Cu părul atât de blond și ochii atât de căprui, s-a gândit că va lua acest oraș și îl va întoarce cu susul în jos.
I was livin' in a hotel just off Sunset,
Locuiam într-un hotel chiar lângă apus,
she moved in across the hall. She said she'd be a movie star
ea sa mutat peste hol. Ea a spus că va deveni vedetă de cinema
and waited every mornin' for a call.
și aștepta în fiecare dimineață un apel.
So I asked her in, just to have a little drink
Așa că am cerut-o să intre, doar să bea puțin
but she hardly had the time. Her call might come tomorrow,
dar cu greu a avut timp. Apelul ei poate veni mâine,
she's got to learn her lines.
ea trebuie să-și învețe replicile.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, camere de închiriat,
till your name goes up in lights.
până când numele tău se aprinde în lumini.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven îți poți visa visele
for seven bucks A night.
pentru șapte dolari O noapte.
Now the months went by without a job,
Acum lunile au trecut fără un loc de muncă,
the money that she saved was nearly spent.
banii pe care i-a economisit au fost aproape cheltuiți.
So she started bringing strangers home
Așa că a început să aducă străini acasă
just tryin' to find a way to pay the rent.
doar încerc să găsesc o modalitate de a plăti chiria.
She'd sit down and drink my coffee, got nothin' much to say,
S-a așezat și mi-a băut cafeaua, nu avea prea multe de spus,
just busy rehearsin' in her mind, the scene she'd never play
doar ocupată cu repetiții în mintea ei, scena pe care nu o va juca niciodată
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, camere de închiriat,
till your name goes up in lights.
până când numele tău se aprinde în lumini.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven îți poți visa visele
for seven bucks A night.
pentru șapte dolari O noapte.
I found her there one mornin' when she didn't
Am găsit-o acolo într-o dimineață când nu a făcut-o
come for coffee when I called.
vino la cafea când am sunat.
She'd gone and brought the wrong one home this time,
Ea plecase și a adus-o pe cea greșită acasă de data asta,
there were crazy lipstick marks all o'er the walls.
erau urme nebune de ruj pe toți pereții.
Now she's goin' back to Omaha but not the way she planned,
Acum se întoarce la Omaha, dar nu așa cum a plănuit,
there will be no crowd to cheer her on, no welcome home, no band.
nu va fi nici o mulțime care să o încurajeze, nici bun venit acasă, nici trupă.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, camere de închiriat,
till your name goes up in lights.
până când numele tău se aprinde în lumini.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven îți poți visa visele
for seven bucks A night.
pentru șapte dolari O noapte.
She came in one night from Syracuse,
Ea a venit într-o noapte din Syracuse,
tired from sleeping on the plane.
obosit de dormit în avion.
Took a cab to Hollywood, dreaming of the lights
Am luat un taxi până la Hollywood, visând la lumini
that would spell her name.
asta i-ar scrie numele.
So much to take a lease out on the empty room across the hall
Atât de mult pentru a lua un contract de închiriere pentru camera goală de peste hol
wakin' up every mornin', waiting for that call.
Mă trezesc în fiecare dimineață, așteptând acel apel.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, camere de închiriat,
till your name goes up in lights.
până când numele tău se aprinde în lumini.
Hollywood Seven you can dream your dreams
Hollywood Seven îți poți visa visele
for seven bucks A night.
pentru șapte dolari O noapte.
Hollywood Seven, rooms to rent,
Hollywood Seven, camere de închiriat,
till your name goes up in lights.
până când numele tău se aprinde în lumini.
Hollywood Seven you can pay your dues
Hollywood Seven vă puteți plăti cotizațiile
for seven bucks A night.
pentru șapte dolari O noapte.
I hope this is at least mostly correct, I would appreciate any corrections.
Sper că acest lucru este cel puțin corect, aș aprecia orice corecturi.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.