The Cure for Pain Paroles Traduction Française

Jon Foreman - Le remède à la douleur

by Jon Foreman

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Foreman The Cure for Pain

This isn't correct if you're trying to sing along with the album version, but I've
Ce n'est pas correct si vous essayez de chanter avec la version de l'album, mais j'ai
been covering this song with these chords for a while now and it sounds great.
Je reprends cette chanson avec ces accords depuis un moment maintenant et ça sonne bien.
Intro (repeat 2X): C, G, D, Em (hammer on/off of the "a" string)
Intro (répéter 2X) : C, G, D, Em (marteau on/off de la corde "a")
Verse I:
Verset I :
I'm not sure why it always goes downhill
Je ne sais pas pourquoi ça se dégrade toujours
Why broken cisterns never could stay filled
Pourquoi les citernes brisées ne pouvaient jamais rester remplies
I've spent
j'ai passé
Chorus I:
Chœur I :
Ten years singing gravity away
Dix ans à chanter la gravité
But the water keeps on falling from the sky
Mais l'eau continue de tomber du ciel
Verse II:
Verset II :
So here tonight while the stars are blacking out
Alors ici ce soir pendant que les étoiles s'éteignent
With every hope and dream I've ever had in doubt
Avec chaque espoir et chaque rêve que j'ai jamais eu en doute
I've spent
j'ai passé
Chorus II:
Chœur II :
Ten years trying to sing these doubts away
Dix ans à essayer de chasser ces doutes
But the water keeps on falling from my eyes
Mais l'eau continue de couler de mes yeux
And heaven knows, heaven knows
Et Dieu sait, Dieu sait
I tried to find a cure for the pain
J'ai essayé de trouver un remède à la douleur
Oh my Lord, to suffer like you do
Oh mon Seigneur, souffrir comme toi
It would be a lie to run away
Ce serait un mensonge de s'enfuir
Verse III:
Verset III :
So blood is fire pulsing through our veins
Donc le sang est un feu qui circule dans nos veines
We're either riders, or fools behind the reigns
Nous sommes soit des cavaliers, soit des imbéciles derrière les règnes
I've spent
j'ai passé
Chorus II
Chœur II
Bridge:
Pont :
It keeps on falling
Ça continue de tomber
It keeps on falling
Ça continue de tomber
It keeps on falling
Ça continue de tomber
It keeps on falling
Ça continue de tomber
And the water keeps on falling from my eyes
Et l'eau continue de tomber de mes yeux
Chorus II
Chœur II
Ending:
Fin :
It would be a lie to run away
Ce serait un mensonge de s'enfuir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.