Indiana Testo Traduzione Italiana

Jon McLaughlin – Indiana

by Jon McLaughlin

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon McLaughlin Indiana

very standard chords... the song itself has some other chord extensions going on, but
accordi molto standard... la canzone stessa ha altre estensioni di accordi in corso, ma
is basically what jon is playing
è fondamentalmente ciò che Jon sta suonando
I'm glad i never lived next to the water.
Sono felice di non aver mai vissuto vicino all'acqua.
So I could never get used to the beach.
Quindi non potrei mai abituarmi alla spiaggia.
and I'm glad I never grew up on a mountain.
e sono felice di non essere mai cresciuto su una montagna.
to figure out how high the world could reach.
per capire quanto in alto potrebbe raggiungere il mondo.
I love the miles between me and the city.
Adoro i chilometri che separano me dalla città.
where I quietly imagine every street.
dove immagino tranquillamente ogni strada.
and I'm glad I'm only picturing the moment.
e sono felice di aver solo immaginato il momento.
I'm glad she never fell in love with me.
Sono felice che non si sia mai innamorata di me.
intro chords
accordi introduttivi
Same First Verse Chords
Stessi accordi della prima strofa
for some the world's a treasure to discover.
per alcuni il mondo è un tesoro da scoprire.
and your scenery should never stay the same.
e il tuo scenario non dovrebbe mai rimanere lo stesso.
and they're trading in their dreams for explanations.
e barattano i loro sogni con spiegazioni.
all in an attempt to entertain.
il tutto nel tentativo di intrattenere.
but I love the miles between me and the city.
ma adoro le miglia tra me e la città.
where I quietly imagine every street.
dove immagino tranquillamente ogni strada.
and I'm glad I'm only picturing the moment
e sono felice di aver solo immaginato il momento
I'm glad she never fell in love with me
Sono felice che non si sia mai innamorata di me
the trick of love is to never let it find you.
il trucco dell'amore è non lasciare mai che ti trovi.
it's easy to get over missing out.
è facile superare la perdita di qualcosa.
I know the how's and whens, but now and then,
So come e quando, ma di tanto in tanto,
she's all I think about.
lei è tutto ciò a cui penso.
I wonder how it feels to be famous.
Mi chiedo come ci si sente ad essere famosi.
but wonder is as far as I will go.
ma la meraviglia è quanto andrò lontano.
because I'd probably lose myself in all the pictures,
perché probabilmente mi perderei in tutte le foto,
and end up being someone I don't know.
e finire per essere qualcuno che non conosco.
so it's probably best I stay in Indiana,
quindi probabilmente è meglio che rimanga in Indiana,
just dreaming of the world as it should be
semplicemente sognando il mondo come dovrebbe essere
where every day is a battle to convince myself
dove ogni giorno è una battaglia per convincere me stesso
I'm glad she never fell in love with me.
Sono felice che non si sia mai innamorata di me.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.