Indiana Versuri Traducere în Română
Jon McLaughlin - Indiana
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
very standard chords... the song itself has some other chord extensions going on, but
acorduri foarte standard... melodia în sine are și alte extensii de acorduri, dar
is basically what jon is playing
este practic ceea ce joacă Jon
I'm glad i never lived next to the water.
Mă bucur că nu am locuit niciodată lângă apă.
So I could never get used to the beach.
Așa că nu m-am putut obișnui niciodată cu plaja.
and I'm glad I never grew up on a mountain.
și mă bucur că nu am crescut niciodată pe un munte.
to figure out how high the world could reach.
pentru a-mi da seama cât de sus ar putea ajunge lumea.
I love the miles between me and the city.
Îmi plac milele dintre mine și oraș.
where I quietly imagine every street.
unde îmi imaginez în liniște fiecare stradă.
and I'm glad I'm only picturing the moment.
și mă bucur că îmi imaginez doar momentul.
I'm glad she never fell in love with me.
Mă bucur că nu s-a îndrăgostit niciodată de mine.
intro chords
acorduri introductive
Same First Verse Chords
Aceleași acorduri din primul vers
for some the world's a treasure to discover.
pentru unii lumea este o comoară de descoperit.
and your scenery should never stay the same.
iar peisajul tău nu ar trebui să rămână niciodată același.
and they're trading in their dreams for explanations.
și își schimbă visele pentru explicații.
all in an attempt to entertain.
totul în încercarea de a distra.
but I love the miles between me and the city.
dar iubesc milele dintre mine și oraș.
where I quietly imagine every street.
unde îmi imaginez în liniște fiecare stradă.
and I'm glad I'm only picturing the moment
și mă bucur că îmi imaginez doar momentul
I'm glad she never fell in love with me
Mă bucur că nu s-a îndrăgostit niciodată de mine
the trick of love is to never let it find you.
trucul iubirii este să nu o lași niciodată să te găsească.
it's easy to get over missing out.
este ușor să treci peste ratarea.
I know the how's and whens, but now and then,
Știu cum și când, dar din când în când,
she's all I think about.
ea este tot ce mă gândesc.
I wonder how it feels to be famous.
Mă întreb cum e să fii faimos.
but wonder is as far as I will go.
dar mirarea este cât de departe voi merge.
because I'd probably lose myself in all the pictures,
pentru că probabil m-aș pierde în toate pozele,
and end up being someone I don't know.
și ajung să fiu cineva pe care nu-l cunosc.
so it's probably best I stay in Indiana,
deci cel mai bine ar fi să stau în Indiana,
just dreaming of the world as it should be
doar visând la lumea așa cum ar trebui să fie
where every day is a battle to convince myself
unde fiecare zi este o luptă pentru a mă convinge
I'm glad she never fell in love with me.
Mă bucur că nu s-a îndrăgostit niciodată de mine.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
