Perfect Paroles Traduction Française

Jon McLaughlin - Parfait

by Jon McLaughlin

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon McLaughlin Perfect

I used to stare up into the sky,
J'avais l'habitude de regarder le ciel,
and fill the space around with my whys
et remplis l'espace avec mes pourquoi
but now I've got it all figured out,
mais maintenant j'ai tout compris,
and I'm embarrassed that it took me till now,
et je suis gêné d'avoir dû attendre jusqu'à maintenant,
The simple answers in her replies
Les réponses simples dans ses réponses
Unlock the universe with her eyes,
Déverrouillez l'univers avec ses yeux,
She rips apart my world with her moves,
Elle déchire mon monde avec ses mouvements,
oh while stealing all the light in the room
oh, en volant toute la lumière dans la pièce
And I found someone to walk me through this life
Et j'ai trouvé quelqu'un pour me guider dans cette vie
The brightest sun has opened up my eyes
Le soleil le plus brillant m'a ouvert les yeux
Tonight I need exactly who she is
Ce soir, j'ai besoin de qui elle est exactement
We're going to be perfect
Nous allons être parfaits
She can teach a melody to the birds,
Elle peut enseigner une mélodie aux oiseaux,
and problem solving without a word
et résoudre des problèmes sans un mot
She can tell the richest man how to need,
Elle peut dire à l'homme le plus riche comment en avoir besoin,
Oh right after telling him about me
Oh juste après lui avoir parlé de moi
And I found someone to walk me through this life
Et j'ai trouvé quelqu'un pour me guider dans cette vie
The brightest sun has opened up my eyes
Le soleil le plus brillant m'a ouvert les yeux
Tonight I need exactly who she is
Ce soir, j'ai besoin de qui elle est exactement
We're going to be perfect
Nous allons être parfaits
And in my life,
Et dans ma vie,
if I can have one thing I don't deserve
si je peux avoir une chose que je ne mérite pas
then I have never wanted anybody else but you
alors je n'ai jamais voulu quelqu'un d'autre que toi
She can do no wrong in my mind,
Elle ne peut rien faire de mal dans mon esprit,
so I take a seat while she takes her time,
alors je m'assois pendant qu'elle prend son temps,
'cause I am here forever I say,
parce que je suis là pour toujours, je dis,
so lock me up and throw the keys away
alors enferme-moi et jette les clés
Cause I found someone to walk me through this life
Parce que j'ai trouvé quelqu'un pour me guider dans cette vie
The brightest sun has opened up my eyes
Le soleil le plus brillant m'a ouvert les yeux
Tonight I need exactly who she is
Ce soir, j'ai besoin de qui elle est exactement
We're going to be perfeeeeeect
Nous allons être parfaits
Perfeeeect
Parfait

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.