Some Tight Fix Songtekst Nederlandse Vertaling
Jon McLaughlin - Een lastige oplossing
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Stepping out into a cold, hits my face
Als ik verkouden wordt, raakt het mijn gezicht
I feel the strange embrace of all the things that I don't know
Ik voel de vreemde omhelzing van alle dingen die ik niet weet
All I wanted was some space to breath a little
Het enige wat ik wilde was wat ruimte om even te ademen
To get out of the middle, the very center of my life
Om uit het midden te komen, het middelpunt van mijn leven
horus
horus
I'm in some tight fix again, everybody's closing in on me
Ik zit weer in een moeilijke situatie, iedereen komt op mij af
I'm in some tight fix tonight and nothing seems to be going right
Ik zit vanavond in een moeilijke situatie en niets lijkt goed te gaan
Monday morning you're my friend, we're talking about
Maandagochtend ben je mijn vriend, waar we het over hebben
How we can't figure out why we didn't talk the week before
Hoe we er niet achter kunnen komen waarom we de week ervoor niet hebben gesproken
Then that look gets on your face like where ya been
Dan verschijnt er een blik op je gezicht, alsof je daar bent geweest
Running out of asprin, used it all the last time no I find that I'm in
Asprin is bijna op, ik heb het de laatste keer gebruikt, nee, ik merk dat ik mee doe
horus
horus
I'm in some tight fix again, everybody's closing in on me
Ik zit weer in een moeilijke situatie, iedereen komt op mij af
I'm in some tight fix tonight and nothing seems to be going right
Ik zit vanavond in een moeilijke situatie en niets lijkt goed te gaan
ridge
nok
If it's all the same to you I'd rather believe
Als het voor jou allemaal hetzelfde is, zou ik het liever geloven
They feel this way about me cause it's just the way it has to be
Ze denken zo over mij, omdat het gewoon zo moet zijn
Packin' up my bags, leavin' town
Mijn koffers inpakken, de stad verlaten
Try and catch me if you can, I'll run away
Probeer me te vangen als je kunt, dan ren ik weg
I'll say anything to make you look like a fool
Ik zal alles zeggen om je een dwaas te laten lijken
Who are you to say that I'm the one who always has a show to run
Wie ben jij om te zeggen dat ik degene ben die altijd een show te runnen heeft
You know I'd be inclined a bit to hook it up with you but
Je weet dat ik geneigd zou zijn om het met jou in verband te brengen, maar...
horus
horus
I'm in some tight fix again, everybody's closing in on me
Ik zit weer in een moeilijke situatie, iedereen komt op mij af
I'm in some tight fix tonight and nothing seems to be going right
Ik zit vanavond in een moeilijke situatie en niets lijkt goed te gaan
ridge 2
nok 2
I'll be alright and you'll be okay
Het komt goed met mij en met jou gaat het goed
You won't have to see my face and something will take my place
Je hoeft mijn gezicht niet te zien en iets zal mijn plaats innemen
I'll write a song like I always do; all the things that I never did for you
Ik zal een nummer schrijven zoals ik altijd doe; alle dingen die ik nooit voor je heb gedaan
I'm always pushing and I just can't move and
Ik ben altijd aan het duwen en ik kan gewoon niet bewegen
You're clinging to my heart and you're going to leave a bruise but
Je klampt je vast aan mijn hart en je gaat een blauwe plek achterlaten, maar...
I'll be alright and you'll be okay
Het komt goed met mij en met jou gaat het goed
over Bridge 1
over brug 1
aj7
aj7
ridge
nok
If it's all the same to you I'd rather believe
Als het voor jou allemaal hetzelfde is, zou ik het liever geloven
They feel this way about me cause it's just the way it has to be
Ze denken zo over mij, omdat het gewoon zo moet zijn
Packin' up my bags, leavin' town
Mijn koffers inpakken, de stad verlaten
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.