Break the Silence كلمات أغنية ترجمة عربية

جون بيتر لويس - كسر الصمت

by Jon Peter Lewis

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jon Peter Lewis Break the Silence

If I could make my silence understood
لو أستطيع أن أجعل صمتي مفهوماً
We could be on the brink of something good
يمكن أن نكون على حافة شيء جيد
Am h
صباحا ح
So I'll pretend to question what I already know
لذلك سأتظاهر بالتساؤل عما أعرفه بالفعل
Try and believe you'll miss me if I go
حاول أن تصدق أنك ستفتقدني إذا ذهبت
h A
ح أ
And I feel like I should
وأشعر أنني يجب أن
h A
ح أ
Sometimes I think I could
في بعض الأحيان أعتقد أنني أستطيع
E h
ه ح
I wanna close the window; I can scream out loud
أريد أن أغلق النافذة؛ أستطيع أن أصرخ بصوت عال
To all the wrong things that I'm saying now
إلى كل الأشياء الخاطئة التي أقولها الآن
h A
ح أ
'Cause I feel like I should
لأنني أشعر أنني يجب أن
h A
ح أ
'Cause you wish I would
لأنك ترغب في ذلك
E h
ه ح
But if I say I love you and if I lay it out
لكن إذا قلت أحبك وإذا أضعتها
What if you say you love me to see how it sounds
ماذا لو قلت أنك تحبني لترى كيف يبدو الأمر
E h
ه ح
But if you still can hear me what would it prove?
ولكن إذا كنت لا تزال تستطيع سماعي ماذا سيثبت ذلك؟
Just to break the silence I'm holding on to
فقط لكسر الصمت الذي أتمسك به
C#m h A C#m h A
C#م ح أ ج#م ح أ
Hooooooooooooooold hooooooooooooooold
هوووووووووووووووووووووول هووووووووووووول
h A
ح أ
'Cause I feel like I should
لأنني أشعر أنني يجب أن
h A
ح أ
Because you wish I would
لأنك تتمنى أن أفعل ذلك
E h
ه ح
But if I say I love you and if I lay it out
لكن إذا قلت أحبك وإذا أضعتها
What if you say you love me just 'cause you like the sound
ماذا لو قلت أنك تحبني فقط لأنك تحب الصوت
E h
ه ح
But if you still can hear me what would it prove?
ولكن إذا كنت لا تزال تستطيع سماعي ماذا سيثبت ذلك؟
Just to break the silence I'm holding on to
فقط لكسر الصمت الذي أتمسك به
If I could make my silence understood
لو أستطيع أن أجعل صمتي مفهوماً
We could be on the brink of something good
يمكن أن نكون على حافة شيء جيد
www.jonpeterlewis.com/
www.jonpeterlewis.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.