Wedding Bells Paroles Traduction Française
Jonas Brothers - Cloches de mariage
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heyyy! This is my 1st tab so bare with me! I am a really big Jonas fan, and this is one
Hé! C'est mon 1er onglet si nu avec moi ! Je suis un très grand fan de Jonas, et celui-ci en est un
of their new songs on their upcoming album which they played at the Radio City concert!
de leurs nouvelles chansons sur leur prochain album qu'ils ont joué lors du concert de Radio City !
I absolutely LOVED it the first time I heard it but I couldn't find any chords.. sooo..
Je l'ai vraiment adoré la première fois que je l'ai entendu mais je n'ai trouvé aucun accord... tellement...
I made some by myself. I'm not sure if it's completely correct, but it sounds OK. :)
J'en ai fait moi-même. Je ne suis pas sûr que ce soit tout à fait exact, mais ça semble correct. :)
or you can play: Am G F C Am G
ou vous pouvez jouer : Am G F C Am G
Pardon my interupption
Pardonnez mon interruption
This drink's just settling in
Cette boisson vient juste de s'installer
On my reservations,
Sur mes réservations,
A reason I don't exist
Une raison pour laquelle je n'existe pas
She says, can you keep a secret
Elle dit, peux-tu garder un secret
A ceremony set for June
Une cérémonie prévue en juin
I know it's a rush but I just love him so much
Je sais que c'est pressé mais je l'aime tellement
I hope that you can meet him soon
J'espère que tu pourras le rencontrer bientôt
No, I dont wanna love
Non, je ne veux pas aimer
If it's not you
Si ce n'est pas toi
I dont wanna hear the wedding bells bloom
Je ne veux pas entendre les cloches du mariage fleurir
Maybe we can try
Peut-être que nous pouvons essayer
One last time
Une dernière fois
But I dont wanna hear the wedding bells chime
Mais je ne veux pas entendre les cloches du mariage sonner
Trying to fall asleep
J'essaie de m'endormir
You wake me up cause im trying to see the light
Tu me réveilles parce que j'essaie de voir la lumière
Instead of feeling right
Au lieu de me sentir bien
I dont wanna hear the wedding bells chime
Je ne veux pas entendre les cloches du mariage sonner
Wedding bells, wedding bells
Cloches de mariage, cloches de mariage
*Play the same as the intro here before starting on the verse again*
*Joue la même chose que l'intro ici avant de recommencer le couplet*
Pardon my harsh reaction
Pardonnez ma dure réaction
You put me on the spot
Tu m'as mis dans l'embarras
And if im being honest
Et si je suis honnête
Im hoping i'd get caught
J'espère que je me ferai prendre
Showing you im all happy
Je te montre que je suis tout heureux
Not letting you see my truth
Je ne te laisse pas voir ma vérité
Cause if you recall our anniversary falls
Parce que si tu te souviens de notre anniversaire tombe
11 nights into june
11 nuits en juin
No, I dont wanna love
Non, je ne veux pas aimer
If it's not you
Si ce n'est pas toi
I dont wanna hear the wedding bells bloom
Je ne veux pas entendre les cloches du mariage fleurir
Maybe we can try
Peut-être que nous pouvons essayer
One last time
Une dernière fois
But I dont wanna hear the wedding bells chime
Mais je ne veux pas entendre les cloches du mariage sonner
Trying to fall asleep
J'essaie de m'endormir
You wake me up cause im trying to see the light
Tu me réveilles parce que j'essaie de voir la lumière
Instead of feeling right
Au lieu de me sentir bien
I dont wanna hear the wedding bells chime
Je ne veux pas entendre les cloches du mariage sonner
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
