The Young Slaver Letra Traducción al Español

Jonathan Byrd - El joven esclavista

by Jonathan Byrd

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jonathan Byrd The Young Slaver

TAB BY: DON CZARSKI
PESTAÑA DE: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
CORREO ELECTRÓNICO: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
THE YOUNG SLAVER
EL JOVEN ESCLAVADOR
JONATHAN BYRD
JONATHAN BYRD
INTRO: G G D G D Em C G Em C G
INTRO: G G D G D Em C G Em C G
VERSE:
VERSO:
Oh my dear, you prepare, are you going anywhere?
Oh querida, prepárate, ¿vas a algún lado?
Oh my dear, back from town, are you to a vessel bound,
Oh, querida, de vuelta de la ciudad, ¿estás a punto de ir a un barco?
Off to war on an angry sea?
¿A la guerra en un mar embravecido?
VERSE:
VERSO:
Fairest one, I love you, this is something I must do
Bella, te amo, esto es algo que debo hacer.
Fairest one, if I stay, then your honor I'd betray
La más bella, si me quedo, entonces traicionaría tu honor.
So I seek lesser company
Entonces busco menos compañía
VERSE:
VERSO:
Oh my dear, please don't leave, there are tears upon my sleeve
Oh querida, por favor no te vayas, hay lágrimas en mi manga
Oh my dear, if you go, down the archipelago
Oh querida, si vas, por el archipiélago
You will never return to me
nunca volverás a mí
VERSE:
VERSO:
Fairest one, let me go, for you know I love you so
Bella, déjame ir, porque sabes que te amo tanto
Fairest one, I'll return and your marriage I will earn
Bella, volveré y tu matrimonio me lo ganaré.
With promotion and bravery
Con ascenso y valentía.
VERSE:
VERSO:
Oh my dear, you are gone, I will mourn you ere the dawn
Oh querida, te has ido, te lloraré antes del amanecer
All the young and the brave are the first to find their grave
Todos los jóvenes y valientes son los primeros en encontrar su tumba.
In Her Majesty's company
En compañía de Su Majestad
VERSE:
VERSO:
Fairest one never knew what I'm really set to do
La más bella nunca supo lo que realmente voy a hacer
Fairest one I never told, trading slaves for rum and gold
La más bella que nunca le dije, intercambiando esclavos por ron y oro.
To win her from her family
Para conquistarla de su familia
VERSE:
VERSO:
Oh my dear, I have dreams, in the night I hear the screams
Oh querida, tengo sueños, en la noche escucho los gritos.
Oh my dear, in those lands, you have blood upon your hands
Querida, en esas tierras tienes sangre en las manos.
And your soul is in jeopardy
Y tu alma está en peligro
VERSE:
VERSO:
Fairest one of my land, I do not deserve your hand
La más bella de mi tierra, no merezco tu mano.
Fairest one, like a fool, I have been the devil's tool
La más bella, como un tonto, he sido la herramienta del diablo.
And my soul is in jeopardy
Y mi alma está en peligro
VERSE:
VERSO:
Oh my dear, I have learned, all the ships of war returned
Oh querida, he aprendido que todos los barcos de guerra regresaron.
Oh my dear, as you know, they did not return with you
Madre mía, como sabes, no regresaron contigo.
So I made you a grave by the sea
Entonces te hice una tumba junto al mar
VERSE:
VERSO:
Fairest one, I have sins rum or gold could never cleanse
La más bella, tengo pecados que el ron o el oro nunca podrían limpiar
Fairest one, in the deep, I will lay my self to sleep
La más bella, en lo profundo, me acostaré a dormir
And make me a grave of the sea
Y hazme una tumba del mar
OUTRO:
SALIDA:
When Jonathan Byrd plays this song live he plays in a different key.
Cuando Jonathan Byrd toca esta canción en vivo, la toca en un tono diferente.
He then CAPO'S at the 4th fret and plays the following:
Luego hace CAPO en el cuarto traste y toca lo siguiente:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.