The Young Slaver Текст Песни Перевод на Русский
Джонатан Берд — Молодой работорговец
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
TAB BY: DON CZARSKI
ТАБЛИЦА: ДОН ЧАРСКИЙ
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
ЭЛЕКТРОННАЯ ПОЧТА: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
THE YOUNG SLAVER
МОЛОДОЙ РАБОТНИК
JONATHAN BYRD
ДЖОНАТАН БЕРД
INTRO: G G D G D Em C G Em C G
ВВЕДЕНИЕ: G G D G D Em C G Em C G
VERSE:
СТИХ:
Oh my dear, you prepare, are you going anywhere?
О, моя дорогая, ты готовишься, ты собираешься куда-нибудь?
Oh my dear, back from town, are you to a vessel bound,
О, моя дорогая, ты вернулась из города, ты направляешься на корабль?
Off to war on an angry sea?
Отправляетесь на войну в разъяренное море?
VERSE:
СТИХ:
Fairest one, I love you, this is something I must do
Прекраснейшая, я люблю тебя, это то, что я должен сделать.
Fairest one, if I stay, then your honor I'd betray
Прекраснейшая, если я останусь, то твою честь я предам
So I seek lesser company
Поэтому я ищу меньшую компанию
VERSE:
СТИХ:
Oh my dear, please don't leave, there are tears upon my sleeve
О, моя дорогая, пожалуйста, не уходи, у меня на рукавах слезы.
Oh my dear, if you go, down the archipelago
О, моя дорогая, если ты пойдешь вниз по архипелагу
You will never return to me
Ты никогда не вернешься ко мне
VERSE:
СТИХ:
Fairest one, let me go, for you know I love you so
Прекраснейшая, отпусти меня, ведь ты знаешь, что я так тебя люблю.
Fairest one, I'll return and your marriage I will earn
Прекраснейшая, я вернусь и заслужу твой брак.
With promotion and bravery
С продвижением по службе и храбростью
VERSE:
СТИХ:
Oh my dear, you are gone, I will mourn you ere the dawn
О, моя дорогая, ты ушел, я буду оплакивать тебя до рассвета
All the young and the brave are the first to find their grave
Все молодые и смелые первыми находят свою могилу
In Her Majesty's company
В компании Ее Величества
VERSE:
СТИХ:
Fairest one never knew what I'm really set to do
Самая прекрасная никогда не знала, что я на самом деле собираюсь сделать.
Fairest one I never told, trading slaves for rum and gold
Самая прекрасная из тех, о ком я никогда не говорил, обменивая рабов на ром и золото.
To win her from her family
Чтобы отвоевать ее у ее семьи
VERSE:
СТИХ:
Oh my dear, I have dreams, in the night I hear the screams
О, моя дорогая, мне снятся сны, ночью я слышу крики
Oh my dear, in those lands, you have blood upon your hands
О, моя дорогая, в этих землях твои руки в крови.
And your soul is in jeopardy
И твоя душа в опасности
VERSE:
СТИХ:
Fairest one of my land, I do not deserve your hand
Прекраснейшая на моей земле, я не заслуживаю твоей руки.
Fairest one, like a fool, I have been the devil's tool
Прекраснейшая, как дурак, я была орудием дьявола
And my soul is in jeopardy
И моя душа в опасности
VERSE:
СТИХ:
Oh my dear, I have learned, all the ships of war returned
О боже мой, я узнал, что все военные корабли вернулись
Oh my dear, as you know, they did not return with you
Ох, родной, как ты знаешь, они с тобой не вернулись
So I made you a grave by the sea
Поэтому я сделал тебе могилу у моря
VERSE:
СТИХ:
Fairest one, I have sins rum or gold could never cleanse
Самая прекрасная, у меня есть грехи, которые ром и золото никогда не смогут очистить.
Fairest one, in the deep, I will lay my self to sleep
Прекраснейшая, в глубине я лягу спать
And make me a grave of the sea
И сделай меня могилой моря
OUTRO:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
When Jonathan Byrd plays this song live he plays in a different key.
Когда Джонатан Берд исполняет эту песню вживую, он играет в другой тональности.
He then CAPO'S at the 4th fret and plays the following:
Затем он играет CAPO'S на 4-м ладу и играет следующее:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
