A Talk With George Versuri Traducere în Română
Jonathan Coulton - O discuție cu George
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords
Acorduri
D/F# 2x023x
D/F# 2x023x
Em/maj7 021000
Em/maj7 021000
There's a tall thin man standing in the shadows
În umbră stă un bărbat înalt și slab
When he calls your name his voice is strong and clear
Când îți strigă numele, vocea lui este puternică și clară
It's a dark and smoky place, so you can't quite see his face
Este un loc întunecat și plin de fum, așa că nu prea îi poți vedea fața
He pulls you close and whispers in your ear
Te trage aproape și îți șoptește la ureche
And he tells you he was born into some money
Și îți spune că s-a născut cu niște bani
But it didn't mean he had to sit around
Dar asta nu însemna că trebuia să stea în preajmă
And he knows a thing or two about the things that you should do
Și știe un lucru sau două despre lucrurile pe care ar trebui să le faci
If you don't want to take life lying down
Dacă nu vrei să iei viața culcat
First of all hang out a lot with Hemingway
În primul rând, stai mult cu Hemingway
Spend some time fighting bulls in Spain
Petreceți ceva timp luptând cu tauri în Spania
You should go three rounds with Archie Moore and Sugar Ray
Ar trebui să mergi trei runde cu Archie Moore și Sugar Ray
So damn scary you won't mind the pain
Atât de înfricoșător încât nu te va deranja durerea
Be ringside at the Rumble in the Jungle
Fii lângă ring la Rumble in the Jungle
Make friends with Hunter S. and Jackie O.
Fă-ți prieteni cu Hunter S. și Jackie O.
And when they shoot poor Bobby down, you wrestle Sirhan to the ground
Și când îl împușc pe bietul Bobby, îl lupți pe Sirhan la pământ
Love your friends and miss them when they go
Iubește-ți prietenii și le este dor când pleacă
You should write a book or two and start a magazine
Ar trebui să scrii o carte sau două și să începi o revistă
Even if it never makes a dime
Chiar dacă nu face niciodată un ban
You should swing out by your feet above the circus ring
Ar trebui să vă balansați cu picioarele deasupra inelului circului
At the very least throw parties all the time
Cel puțin organizați petreceri tot timpul
|G |G D/F#|
|G |G D/F#|
/maj7
/maj7
Time and tide will never care
Timpul și marea nu le va păsa niciodată
Not so far from here to there
Nu atât de departe de aici până acolo
|Cadd9 G/B|Am |Cadd9 G/B|Am|Cadd9 G/B|Am D/F#|G C/G G|
|Cadd9 G/B|Am |Cadd9 G/B|Am|Cadd9 G/B|Am D/F#|G C/G G|
We just go
Doar mergem
So enjoy yourself, do the things that matter
Așa că distrează-te, fă lucrurile care contează
Cause there isn't time and space to do it all
Pentru că nu există timp și spațiu pentru a face totul
Love the things you try, drink a cocktail wear a tie
Iubește lucrurile pe care le încerci, bea un cocktail purta o cravată
Show a little grace if you should fall
Arată puțină grație dacă ar trebui să cazi
Don't live another day unless you make it count
Nu mai trăi o zi decât dacă o faci să conteze
There's someone else that you're supposed to be
Mai este cineva care ar trebui să fii
Something deep inside of you that still wants out
Ceva adânc în interiorul tău care încă vrea să iasă
And shame on you if you don't set it free
Și să-ți fie rușine dacă nu-l eliberezi
|D Cadd9|Em F# G|C D |G C/G G|
|D Cadd9|Em F# G|C D |G C/G G|
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
