Chiron Beta Prime 歌詞 日本語訳
ジョナサン・コールトン - カイロン・ベータ・プライム
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cheerfully stolen from:
喜んで盗まれたもの:
http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Chiron_Beta_Prime/Tabs
http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Chiron_Beta_Prime/Tabs
Fear not, though! It falls under the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported
ただし、恐れることはありません。これは、クリエイティブ コモンズ表示 - 非営利 3.0 非移植に該当します。
license! Yay! Yay? Yes, yay! As long as credit is given and this is not used for commercial
ライセンス!わーい!わーい?はい、やったー!クレジットが記載されており、商用目的で使用されない限り
purposes, you can use it. Which I did. Hurray.
目的に応じて使用できます。それは私がやったことです。万歳。
Original transcription by Geordie Keitt, revised by Suuuupaadave.
Geordie Keitt による原文転写、Suuuupaadave による改訂。
Intro: |A |Aaug||A |Aaug|
イントロ: |A |Aaug||A |Aaug|
This year has been a little crazy for the Andersons
今年はアンダーソンズにとって少々クレイジーな年だった
You may recall we had some trouble last year
去年、ちょっとしたトラブルがあったことを覚えているかもしれません
The robot council had us banished to an asteroid
ロボット評議会は私たちを小惑星に追放した
That hasn't undermined our holiday cheer.
それは私たちの休日の気分を損なうものではありませんでした。
And we know it's almost Christmas by the marks we make on the wall.
そして、壁に付けられた跡によって、クリスマスが近づいていることがわかります。
That's our favorite time of year.
それは私たちが一年で一番好きな時期です。
Merry Christmas from Chiron Beta Prime,
Chiron Beta Prime からメリークリスマス、
Where we're working in a mine for our robot overlords.
私たちがロボットの支配者のために鉱山で働いている場所。
Did I say overlords? I meant protectors.
オーバーロードって言ったっけ?私はプロテクターを意味しました。
Merry Christmas from Chiron Beta Prime.
Chiron Beta Prime からメリークリスマス。
On every corner there's a giant metal Santa Claus,
あらゆる角には巨大な金属製のサンタクロースがいます。
Who watches over us with glowing red eyes.
赤い瞳で私たちを見守ってくれている人。
They carry weapons and they know if you've been bad or good.
彼らは武器を持っており、あなたが悪かったのか善かったのかを知っています。
Not everybody's good but everyone tries.
誰もが上手いわけではありませんが、誰もが努力します。
And the rocks outside the airlock exude ammonia-scented snow.
そしてエアロックの外の岩からはアンモニアの香りのする雪がにじみ出ている。
It's like a Winter Wonderland.
まるでウィンターワンダーランドのようです。
Merry Christmas from Chiron Beta Prime,
Chiron Beta Prime からメリークリスマス、
Where we're working in a mine for our robot overlords.
私たちがロボットの支配者のために鉱山で働いている場所。
Did I say overlords? I meant protectors.
オーバーロードって言ったっけ?私はプロテクターを意味しました。
Merry Christmas from Chiron Beta Prime.
Chiron Beta Prime からメリークリスマス。
That's all the family news that we're allowed to talk about.
私たちが話すことを許されている家族のニュースはこれだけです。
We really hope you'll come and visit us soon.
ぜひお早めにお越しください。
I mean we're literally begging you to visit us.
つまり、文字通り、私たちを訪問してくださるようお願いしているのです。
And make it quick before they (MESSAGE REDACTED).
そして、彼らの前に急いでください(メッセージ編集済み)。
Now it's time for Christmas dinner - I think the robots sent us a pie!
さあ、クリスマスディナーの時間です - ロボットが私たちにパイを送ってくれたと思います!
You know I love my soylent green.
私がソイレントグリーンが大好きなのはご存知でしょう。
Merry Christmas from Chiron Beta Prime,
Chiron Beta Prime からメリークリスマス、
Where we're working in a mine for our robot overlords.
私たちがロボットの支配者のために鉱山で働いている場所。
Did I say overlords? I meant protectors.
オーバーロードって言ったっけ?私はプロテクターを意味しました。
Merry Christmas from Chiron Beta Prime.
Chiron Beta Prime からメリークリスマス。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
