Chiron Beta Prime Versuri Traducere în Română
Jonathan Coulton - Chiron Beta Prime
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cheerfully stolen from:
Furat cu bucurie de la:
http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Chiron_Beta_Prime/Tabs
http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Chiron_Beta_Prime/Tabs
Fear not, though! It falls under the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported
Nu vă temeți, totuși! Se încadrează în Creative Commons Attribution-Noncomercial 3.0 Unported
license! Yay! Yay? Yes, yay! As long as credit is given and this is not used for commercial
licenta! Yay! Yay? Da, da! Atâta timp cât se acordă credit și acesta nu este folosit în scopuri comerciale
purposes, you can use it. Which I did. Hurray.
în scopuri, îl puteți folosi. Ceea ce am făcut. Ura.
Original transcription by Geordie Keitt, revised by Suuuupaadave.
Transcriere originală de Geordie Keitt, revizuită de Suuuupaadave.
Intro: |A |Aaug||A |Aaug|
Introducere: |A |Aaug||A |Aaug|
This year has been a little crazy for the Andersons
Anul acesta a fost puțin nebun pentru soții Anderson
You may recall we had some trouble last year
Poate vă amintiți că am avut niște probleme anul trecut
The robot council had us banished to an asteroid
Consiliul roboților ne-a alungat pe un asteroid
That hasn't undermined our holiday cheer.
Asta nu ne-a subminat bucuria sărbătorilor.
And we know it's almost Christmas by the marks we make on the wall.
Și știm că este aproape Crăciunul după semnele pe care le facem pe perete.
That's our favorite time of year.
Acesta este perioada noastră preferată din an.
Merry Christmas from Chiron Beta Prime,
Crăciun fericit de la Chiron Beta Prime,
Where we're working in a mine for our robot overlords.
Unde lucrăm într-o mină pentru stăpânii noștri roboți.
Did I say overlords? I meant protectors.
Am spus stăpâni? Mă refeream la protectori.
Merry Christmas from Chiron Beta Prime.
Crăciun fericit de la Chiron Beta Prime.
On every corner there's a giant metal Santa Claus,
La fiecare colț este un Moș Crăciun uriaș de metal,
Who watches over us with glowing red eyes.
Care ne veghează cu ochi roșii strălucitori.
They carry weapons and they know if you've been bad or good.
Ei poartă arme și știu dacă ai fost rău sau bun.
Not everybody's good but everyone tries.
Nu toată lumea este bună, dar toată lumea încearcă.
And the rocks outside the airlock exude ammonia-scented snow.
Iar pietrele din afara sasului emană zăpadă cu parfum de amoniac.
It's like a Winter Wonderland.
Este ca un Țara Minunilor de Iarnă.
Merry Christmas from Chiron Beta Prime,
Crăciun fericit de la Chiron Beta Prime,
Where we're working in a mine for our robot overlords.
Unde lucrăm într-o mină pentru stăpânii noștri roboți.
Did I say overlords? I meant protectors.
Am spus stăpâni? Mă refeream la protectori.
Merry Christmas from Chiron Beta Prime.
Crăciun fericit de la Chiron Beta Prime.
That's all the family news that we're allowed to talk about.
Acestea sunt toate știrile despre familie despre care avem voie să vorbim.
We really hope you'll come and visit us soon.
Sperăm cu adevărat că veți veni să ne vizitați în curând.
I mean we're literally begging you to visit us.
Vreau să spun că te implorăm să ne vizitezi.
And make it quick before they (MESSAGE REDACTED).
Și fă-o repede înainte ca ei (MESAJUL EXPANSAT).
Now it's time for Christmas dinner - I think the robots sent us a pie!
Acum este timpul pentru cina de Crăciun - cred că roboții ne-au trimis o plăcintă!
You know I love my soylent green.
Știi că îmi place verdele meu soylent.
Merry Christmas from Chiron Beta Prime,
Crăciun fericit de la Chiron Beta Prime,
Where we're working in a mine for our robot overlords.
Unde lucrăm într-o mină pentru stăpânii noștri roboți.
Did I say overlords? I meant protectors.
Am spus stăpâni? Mă refeream la protectori.
Merry Christmas from Chiron Beta Prime.
Crăciun fericit de la Chiron Beta Prime.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
