Not About You Liedtext Deutsche Übersetzung
Jonathan Coulton – Nicht über dich
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Cheerfully stolen from:
Fröhlich gestohlen von:
http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Not_About_You/Tabs
http://www.jonathancoulton.com/wiki/index.php/Not_About_You/Tabs
Fear not, though! It falls under the Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported
Aber keine Angst! Es fällt unter Creative Commons Attribution-Noncommercial 3.0 Unported
license! Yay! Yay? Yes, yay! As long as credit is given and this is not used for commercial
Lizenz! Juhuu! Juhuu? Ja, juhuu! Sofern die Quellenangabe erfolgt und diese nicht kommerziell genutzt wird
purposes, you can use it. Which I did. Hurray.
Zwecken können Sie es verwenden. Was ich getan habe. Hurra.
Intro: A E D A
Einleitung: A E D A
I haven't thought of you in fifteen days and today I still won't think of you
Ich habe seit fünfzehn Tagen nicht an dich gedacht und werde auch heute noch nicht an dich denken
And when I call you up and you're not home, well I might not even care
Und wenn ich dich anrufe und du nicht zu Hause bist, ist es mir vielleicht egal
Every day gets better than the one before
Jeder Tag wird besser als der vorherige
Cause every day I know that I'm fine without you
Denn jeden Tag weiß ich, dass es mir ohne dich gut geht
But I don't think about it
Aber ich denke nicht darüber nach
This one is not about you
Hier geht es nicht um dich
You can put that in your pipe and smoke it
Das können Sie in Ihre Pfeife stecken und rauchen
This one is not about you
Hier geht es nicht um dich
Baby, you can take that to the bank
Baby, das kannst du zur Bank bringen
And shove it up your big fat ass
Und schieb es dir in deinen dicken, fetten Arsch
Every time I ride past your house I forget it's you who's living there
Jedes Mal, wenn ich an deinem Haus vorbeifahre, vergesse ich, dass du es bist, der dort wohnt
Anyway I never see your face cause your window's up too high
Ich sehe dein Gesicht sowieso nie, weil dein Fenster zu hoch ist
And I saw you shopping at the grocery store
Und ich habe gesehen, wie du im Supermarkt eingekauft hast
But I was far too busy with my cart to notice
Aber ich war viel zu beschäftigt mit meinem Einkaufswagen, um es zu bemerken
You weren't looking at me
Du hast mich nicht angesehen
This one is not about you
Hier geht es nicht um dich
You can put that in your pipe and smoke it
Das können Sie in Ihre Pfeife stecken und rauchen
This one is not about you
Hier geht es nicht um dich
Baby, you can take that to the bank
Baby, das kannst du zur Bank bringen
And shove it up your big fat ass
Und schieb es dir in deinen dicken, fetten Arsch
Solo:
Solo:
I saw that movie where the guy gets dumped when the girl goes off to find herself
Ich habe den Film gesehen, in dem der Typ verlassen wird, während das Mädchen sich auf die Suche nach sich selbst macht
But I think I may have missed the end - there was something in my eye
Aber ich glaube, ich habe vielleicht das Ende verpasst – da war etwas in meinem Auge
But it doesn't matter how it all turns out
Aber es spielt keine Rolle, wie alles ausgeht
Because I know that guy'll be fine without you
Weil ich weiß, dass es dem Kerl ohne dich gut gehen wird
You shouldn't worry cause
Du solltest dir keine Sorgen machen
This one is not about you
Hier geht es nicht um dich
You can put that in your pipe and smoke it
Das können Sie in Ihre Pfeife stecken und rauchen
This one is not about you
Hier geht es nicht um dich
Baby, you can take that to the bank
Baby, das kannst du zur Bank bringen
And shove it up your big fat ass
Und schieb es dir in deinen dicken, fetten Arsch
Outro: A E D A
Outro: A E D A
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
