Soft Rocked by Me Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jonathan Coulton – Miękki kołysany przeze mnie
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
*I did not make this, I am only uploading it from Jonathan Coulton's wiki for use in the
*Nie zrobiłem tego, przesyłam to tylko z wiki Jonathana Coultona do wykorzystania w formacie
Intro:
Wprowadzenie:
I thought we'd start our evening off with a glass of cold rose
Pomyślałem, że zaczniemy wieczór od kieliszka zimnej róży
Then we can sit here on the couch just holding hands
Wtedy będziemy mogli usiąść tutaj na kanapie, trzymając się za ręce
And I'll say that you're beautiful
I powiem, że jesteś piękna
And you'll say I'm moving too fast
A ty powiesz, że poruszam się za szybko
But I won't mind
Ale nie będę miał nic przeciwko
Because I know in time
Bo wiem, że z czasem
You will be soft rocked by me
Będziesz delikatnie kołysany przeze mnie
Though it may take some time I know eventually
Chociaż może to zająć trochę czasu, wiem w końcu
You will be soft rocked by me
Będziesz delikatnie kołysany przeze mnie
I use the passive voice to show how gentle I'll be
Używam strony biernej, żeby pokazać, jak delikatny będę
When I soft rock you
Kiedy delikatnie cię kołyszę
in7
w7
You will know it's true
Będziesz wiedzieć, że to prawda
That you've never been soft rocked
Że nigdy nie byłeś miękki
'Til you've been soft rocked by me
Dopóki nie będziesz przeze mnie delikatnie kołysany
I'll listen to the things you say about the way you feel
Wysłucham, co mówisz na temat tego, co czujesz
I'll smile an understanding smile when your boyfriend calls
Uśmiechnę się wyrozumiale, gdy zadzwoni twój chłopak
And you'll go, but you'll think of me
I odejdziesz, ale będziesz myśleć o mnie
And one day you'll knock on my door
I pewnego dnia zapukasz do moich drzwi
'Cause you want to be
Bo chcesz być
Soft rocked by me
Miękki, kołysany przeze mnie
You will be soft rocked by me
Będziesz delikatnie kołysany przeze mnie
Though it may take some time I know eventually
Chociaż może to zająć trochę czasu, wiem w końcu
You will be soft rocked by me
Będziesz delikatnie kołysany przeze mnie
I use the passive voice to show how gentle I'll be
Używam strony biernej, żeby pokazać, jak delikatny będę
When I soft rock you
Kiedy delikatnie cię kołyszę
in7
w7
You will know it's true
Będziesz wiedzieć, że to prawda
That you've never been soft rocked
Że nigdy nie byłeś miękki
'Til you've been soft rocked by me
Dopóki nie będziesz przeze mnie delikatnie kołysany
Have you ever been in love with a man who's sensitive?
Czy byłaś kiedyś zakochana w wrażliwym mężczyźnie?
Have you ever spent the night with a man who cries?
Czy kiedykolwiek spędziłaś noc z płaczącym mężczyzną?
Well that's me: I'm sensitive
Cóż, to ja: jestem wrażliwy
And I cry, I'm crying right now
I płaczę, teraz płaczę
In a manly way
W męski sposób
Because I know someday
Bo kiedyś się tego dowiem
You will be soft rocked by me
Będziesz delikatnie kołysany przeze mnie
Though it may take some time I know eventually
Chociaż może to zająć trochę czasu, wiem w końcu
You will be soft rocked by me
Będziesz delikatnie kołysany przeze mnie
I use the passive voice to show how gentle I'll be
Używam strony biernej, żeby pokazać, jak delikatny będę
When I soft rock you
Kiedy delikatnie cię kołyszę
in7
w7
You will know it's true
Będziesz wiedzieć, że to prawda
That you've never been soft rocked
Że nigdy nie byłeś miękki
'Til you've been soft rocked by me
Dopóki nie będziesz przeze mnie delikatnie kołysany
'Til you've been soft rocked by me
Dopóki nie będziesz przeze mnie delikatnie kołysany
'Til you've been soft rocked by me
Dopóki nie będziesz przeze mnie delikatnie kołysany
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
