Happiness Versuri Traducere în Română

Jonathan Jeremiah - Fericire

by Jonathan Jeremiah

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jonathan Jeremiah Happiness

Jonathan Jeremiah - Happiness
Jonathan Jeremiah - Fericire
Intro:
Introducere:
E*, Bmaj7; Bbm, Bmaj7; Bbm, Bmaj7
E*, Bmaj7; Bbm, Bmaj7; Bbm, Bmaj7
What you gonna do?
Ce vei face?
What you gonna do with people like that?
Ce ai de gând să faci cu astfel de oameni?
What you gonna say
Ce vei spune
What you gonna say that will make them change their ways
Ceea ce vei spune asta îi va face să-și schimbe felurile
Woo you gonna find
Woo, vei găsi
Who you gonna find to listen anyway
Pe cine vei găsi oricum să asculți
Where you gonna go,
Unde vei merge,
Where you gonna go to try and get it straight
Unde vei merge să încerci să-l înțelegi
I once found the recipe, for what to do to cure my needs
Am găsit o dată rețeta, ce să fac pentru a-mi vindeca nevoile
I packed some things just what I need
Am împachetat unele lucruri exact ce am nevoie
Only bare necessities
Doar strictul necesar
Asked Mrs Walsh to feed my cat
Am rugat-o pe doamna Walsh să-mi hrănească pisica
Calling Lord Tate to tell him that
L-am chemat pe Lord Tate să-i spună asta
I'm going home where my people live
Mă duc acasă unde locuiesc oamenii mei
Need a little bit of happiness, yeah
Am nevoie de puțină fericire, da
Who's it gonna be
Cine va fi
Who's it gonna be who'll tell it like it is
Cine va fi cine va spune așa cum este
Who you gonna blame
Pe cine vei da vina
Who you gonna blame for all our differences
Pe cine vei da vina pentru toate diferențele noastre
Where's it gonna end
Unde se va termina
Where's it gonna end if anywhere at all
Unde se va sfârși, dacă e undeva
Where you gonna go
Unde vei merge
Where you gonna go if you can't take it all?
Unde te duci dacă nu le poți lua pe toate?
I once found the recipe, for what to do to cure my needs
Am găsit o dată rețeta, ce să fac pentru a-mi vindeca nevoile
I packed some things just what I need
Am împachetat unele lucruri exact ce am nevoie
Only bare necessities
Doar strictul necesar
Asked Mrs Walsh to feed my cat
Am rugat-o pe doamna Walsh să-mi hrănească pisica
Calling Lord Tate to tell him that
L-am chemat pe Lord Tate să-i spună asta
I'm going home where my people live
Mă duc acasă unde locuiesc oamenii mei
Need a little bit of happiness, yeah
Am nevoie de puțină fericire, da
Write a little note and apologise
Scrieți o mică notă și cereți scuze
To the next door so they realise
La ușa alăturată ca să-și dea seama
Call up little Max and her sister Jean
Sună-l pe micuțul Max și pe sora ei Jean
Say sorry for inconveniencing
Spuneți scuze pentru deranj
Order a cab, take it to, the bus station up on 42
Comandați un taxi, duceți-l la, stația de autobuz sus pe 42
I'm going home, where my people live
Mă duc acasă, unde locuiesc oamenii mei
I need a little bit of happiness yeah
Am nevoie de puțină fericire, da
I need a little bit of happiness yeah
Am nevoie de puțină fericire, da
I need a little bit of happiness yeah
Am nevoie de puțină fericire, da
I need a little bit of happiness yeah
Am nevoie de puțină fericire, da
Used chords:
Acorduri folosite:
EADGBe
EADGBe
F#-----------244322
F#-----------244322
Comments at tordajav@yahoo.com
Comentarii la tordav@yahoo.com
http://jonathanjeremiah.com/
http://jonathanjeremiah.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.