Godas Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Jonathan Kelly – Bóg
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Godas by Jonathan Kelly
Godas Jonathana Kelly’ego
This uses chord names as they would be without a capo, but it's capo second fret on the
Używa to nazw akordów, jakie byłyby bez capo, ale jest to drugi próg capo na
LP/CD.
Płyta długogrająca/CD.
You should be able to squeeze a finger on to the G string to make up the F#sus4 without
Powinieneś być w stanie ścisnąć palec na strunie G, aby stworzyć F#sus4 bez niej
the fingers already in place that make up the F#m. Remember to damp the chords using the
palce już na miejscu, które tworzą F#m. Pamiętaj o wytłumieniu akordów za pomocą
to get the right effect.
aby uzyskać odpowiedni efekt.
You'll need a time machine to get the phasing and echo effects...
Będziesz potrzebował wehikułu czasu, aby uzyskać efekty fazowania i echa...
(spoken)
(mówione)
Seven horses gallop on a desert waste,
Siedem koni galopuje po pustynnym pustkowiu,
carry seven bandits making off in haste
nieść siedmiu bandytów uciekających w pośpiechu
From the poor folks in the village left in fear and dread
Od biednych ludzi z wioski, którzy odeszli w strachu i przerażeniu
All their valuables gone and their menfolk dead
Wszystkie ich kosztowności zniknęły, a ludzie zmarli
All at once they come upon a water hole
Nagle natrafiają na wodopój
Stop to rest the horses and divide the gold
Zatrzymaj się, aby dać odpocząć koniom i podzielić się złotem
...Fade in Em
...Zanikanie w Em
Suddenly there's music coming across the dunes
Nagle z wydm rozlega się muzyka
It's a man with a big smile and he's singing a tune
To mężczyzna z szerokim uśmiechem i śpiewa piosenkę
(Chorus)
(Refren)
My name is Godas and I play for free, all I ask you friends is to believe in me
Nazywam się Godas i gram za darmo, jedyne o co proszę Was, przyjaciele, to abyście we mnie uwierzyli
There is much that's mystery
Wiele jest tajemnic
Come gather round me people now, gather round me people now
Przyjdźcie, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
Gather round me people now, gather round me people now
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
Gather round me people now, gather round me people
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie wokół mnie ludzi
Gather round me people, gather round me people now
Zbierzcie wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
F#m F#sus4(no chord) Bm
F#m F#sus4(bez akordu) Bm
Gonna open up your eyes, so you can see
Otworzę ci oczy, żebyś mógł zobaczyć
(spoken)
(mówione)
But the bandits say
Ale bandyci mówią
Hold on Godas, what you gonna show us? Could be the last thing you'll ever do.
Poczekaj, Godas, co nam pokażesz? To może być ostatnia rzecz, jaką kiedykolwiek zrobisz.
Hold on Godas what you gonna show us?
Poczekaj, Godas, co nam pokażesz?
G (no chord)
G (bez akordu)
Think (?) it's sad it's gonna bury you ooh ooh ooh ooh
Pomyśl (?) to smutne, że cię pogrzebie, ooh ooh ooh ooh
You don't scare me at all, says Godas with a grin
Wcale mnie nie przerażasz, mówi Godas z uśmiechem
Now if you just follow me down to the water we can all begin
A teraz, jeśli pójdziesz za mną do wody, wszyscy będziemy mogli zacząć
You men don't look that er very smart to me
Nie wyglądacie mi, mężczyźni, na zbyt mądrych
So I presume you've never ever seen a dancing tree?
Zakładam, że nigdy nie widziałeś tańczącego drzewa?
Now they're all gathered round the tree down by the pool
Teraz wszyscy zebrali się wokół drzewa przy basenie
Some of the bandits they're calling Godas a fool
Niektórych bandytów nazywają Boga głupcem
But he just takes out his silver flute and begins to play
Ale on po prostu wyjmuje swój srebrny flet i zaczyna grać
Sure enough that tall tree starts to sway
Rzeczywiście, to wysokie drzewo zaczyna się kołysać
(Chorus)
(Refren)
My name is Godas and I play for free, all I ask you friends is to believe in me
Nazywam się Godas i gram za darmo, jedyne o co proszę Was, przyjaciele, to abyście we mnie uwierzyli
There is much that is a mystery
Wiele jest tajemnicą
Come gather round me people now, gather round me people now
Przyjdźcie, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
Gather round me people now, gather round me people now
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
Gather round me people now, gather round me people
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie wokół mnie ludzi
Gather round me people, gather round me people now
Zbierzcie wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
F#m F#sus4(no chord)Bm
F#m F#sus4(bez akordu)Bm
Gonna open up your eyes, so you can see
Otworzę ci oczy, żebyś mógł zobaczyć
(but the bandits say)
(ale bandyci mówią)
Hold on Godas sure want you to know this
Trzymaj się, Bóg z pewnością chce, żebyś to wiedział
We really like the way you play and sing
Naprawdę podoba nam się sposób, w jaki grasz i śpiewasz
But hold on Godas the rest of it is pocus
Ale trzymaj się, God, reszta to pocus
G (no chord)Bm
G (bez akordu) Bm
We know you do it with invisible strings hmm mm mm
Wiemy, że robisz to za pomocą niewidzialnych sznurków hmm mm mm
(instrumental break)
(przerwa instrumentalna)
Godas turns away and says ?I've done the best I could.?
Godas odwraca się i mówi: „Zrobiłem wszystko, co mogłem”.
But the bandits they come forward they're looking for his blood
Ale bandyci zgłaszają się i szukają jego krwi
You can imagine their extreme surprise
Możesz sobie wyobrazić ich ogromne zaskoczenie
When Godas vanishes before their very eyes
Kiedy Godas znika na ich oczach
If you're ever wandering out in the desert all alone
Jeśli kiedykolwiek błąkasz się samotnie po pustyni
Come across seven figures made out of stone
Natkniesz się na siedem postaci wykonanych z kamienia
Want you to listen very closely to the wind
Chcę, żebyś bardzo uważnie słuchał wiatru
Could be you'll hear our old friend sing
Być może usłyszysz śpiew naszego starego przyjaciela
(Final chorus)
(Końcowy refren)
My name is Godas and I play for free, all I ask you friends is to believe in me
Nazywam się Godas i gram za darmo, jedyne o co proszę Was, przyjaciele, to abyście we mnie uwierzyli
There is much that is a mystery, so why go causing others misery?
Jest wiele tajemnic, więc po co sprawiać innym nieszczęście?
Why can't you learn to live in harmony?
Dlaczego nie możesz nauczyć się żyć w harmonii?
Now gather round me people now, gather round me people now
Teraz zbierzcie wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
Gather round me people now, gather round me people, gather round me people
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie wokół mnie ludzi, zbierzcie wokół mnie ludzi
Gather round me people now, gather round me people now,
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi, zbierzcie teraz wokół mnie ludzi,
Gather round me people now
Zbierzcie teraz wokół mnie ludzi
Gonna open up your eyes...
Otworzę ci oczy...
(flute break G & F#m)
(przerwa na flecie G i F#m)
Gonna open up your eyes so you... can... see......
Otworzę twoje oczy, żebyś... mógł... zobaczyć...
(flute to fade)
(flet ściemnia)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
