Corner Store Versuri Traducere în Română
Jonathan Richman - Magazin de colț
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These are the chords for the song in a key that I find comfortable for singing.
Acestea sunt acordurile piesei într-o tonalitate pe care o găsesc confortabilă pentru cânt.
The original version starts with an Eb chord instead of a G.
Versiunea originală începe cu un acord Eb în loc de G.
This is one of the best songs ever written.
Aceasta este una dintre cele mai bune melodii scrise vreodată.
Well I walked past just yesterday
Ei bine, am trecut chiar ieri
And I couldn't bear that new mall no more.
Și nu am mai suportat acel nou mall.
Now, I can't expect you all to see it my way
Acum, nu mă pot aștepta să vedeți totul în felul meu
But you may not know what was there before
Dar poate nu știi ce a fost acolo înainte
And I want them to put back my old corner store
Și vreau să-mi pună înapoi vechiul magazin din colț
Well I walked past just, uh like I say
Ei bine, am trecut pe lângă, așa cum am spus
and I felt this hurt that would not go home
și am simțit această durere care nu va merge acasă
I can't expect that you're going to see it my way
Nu mă pot aștepta să o vezi în felul meu
But you may not know the trees I've known
Dar s-ar putea să nu cunoști copacii pe care i-am cunoscut
And I want them to put back my old corner store.
Și vreau să-mi pună înapoi vechiul magazin din colț.
I know it cost more money to shop there.
Știu că a costat mai mulți bani să faci cumpărături acolo.
But this was love. This was lo-o-o-ove.
Dar asta a fost dragoste. Asta a fost lo-o-o-ove.
I know you had to pay more money. I'll pay money. I'll pay more!
Știu că a trebuit să plătești mai mulți bani. Voi plăti bani. Voi plăti mai mult!
I don't care what the mall has got. I want back that corner store!
Nu-mi pasă ce are mall-ul. Vreau înapoi acel magazin din colț!
And what did I feel as I walked by slow?
Și ce am simțit când mergeam încet?
Sorrow. Sorrow all around.
Întristare. Mâhnire peste tot.
Why I would feel sorrow I now know.
De ce aș simți tristețe acum știu.
I smelled a ghost smell from the ground:
Am simțit un miros de fantomă de pe pământ:
That old wooden smell from the old corner store.
Mirosul acela de lemn vechi din vechiul magazin din colț.
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba no corner store corner sto-o-ore
Bum ba dibba dibba no corner store corner sto-o-ore
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba no corner store corner store
Bum ba dibba dibba no corner store magazin colț
I walked past one final time
Am trecut pe lângă o ultimă oară
And I wished the worst on the place I shop.
Și mi-am dorit ce e mai rău la locul în care fac cumpărături.
Now I can't expect everyone to feel like I am.
Acum nu mă pot aștepta ca toată lumea să se simtă așa cum sunt.
But I spot a trend that has got to stop.
Dar observ o tendință care trebuie să se oprească.
And I want them to put back that old corner store.
Și vreau să pună înapoi acel vechi magazin din colț.
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba no corner store corner sto-o-ore
Bum ba dibba dibba no corner store corner sto-o-ore
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba dibba way-oh
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba way-oh webbo
Bum ba dibba dibba no
Bum ba dibba dibba nr
Corner store
Magazin de colț
Corner store.
Magazin de colț.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.