If This Is Love Paroles Traduction Française

Jonny Lang - Si c'est de l'amour

by Jonny Lang

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jonny Lang If This Is Love

If this is love Jonny Lang
Si c'est l'amour Jonny Lang
I don't know why, I always act as a fool
Je ne sais pas pourquoi, j'agis toujours comme un imbécile
everytime, I get close to you
à chaque fois, je me rapproche de toi
My head start(s) to aching, my knees start to shaking
Ma longueur d'avance commence à me faire mal, mes genoux commencent à trembler
If this is love, I'd rather have the blue(s)
Si c'est l'amour, je préfère avoir le(s) bleu(s)
Now everytime, I hear you call my name
Maintenant, à chaque fois, je t'entends appeler mon nom
I jump so high, you can call me Superman
Je saute si haut, tu peux m'appeler Superman
You could sign my name, if they see you coming at my bank
Tu pourrais signer mon nom, s'ils te voient venir à ma banque
If this is love I'd rather have the blue(s)
Si c'est l'amour, je préfère avoir le(s) bleu(s)
Our love was a two-way street
Notre amour était à double sens
But from where I'm sitting, and what I'm getting,
Mais d'où je suis assis et de ce que j'obtiens,
it's all one-way to me, ooh, yeah!
c'est à sens unique pour moi, ooh, ouais !
acoustic guitar solo, play some blues chords like:
solo de guitare acoustique, jouez quelques accords de blues comme :
Well I've been told, true love is blind, ooh!
Eh bien, on m'a dit, le véritable amour est aveugle, ooh !
When it comes to me, I ain't lyin',
Quand il s'agit de moi, je ne mens pas,
you must be blind in one eye
tu dois être aveugle d'un œil
I think you know, you got yourself a fool, that's right!
Je pense que tu sais, tu t'es fait un imbécile, c'est vrai !
You could change my name, and call me honey do
Tu pourrais changer mon nom et m'appeler chérie, fais-le
Honey do this, Honey do that
Chérie, fais ceci, chérie, fais cela
Honey go buy me a pink Cadillac
Chéri, va m'acheter une Cadillac rose
Whether this is love, baby, I got the blue(s)
Que ce soit de l'amour, bébé, j'ai le(s) bleu(s)
If this is love, I'd rather have the blue(s)
Si c'est l'amour, je préfère avoir le(s) bleu(s)
If this is love, I'd rather have the blue(s)
Si c'est l'amour, je préfère avoir le(s) bleu(s)
Chords: E 022100
Accords : E 022100

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.