We Are the Same 歌詞 日本語訳

ジョニー・ラング - 私たちは同じです

by Jonny Lang

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jonny Lang We Are the Same

Hey, I'm not 100% about the refrain but think it sounds accurate.
そうですね、私はこのリフレインについて 100% 正しいとは言えませんが、正確に聞こえると思います。
Feel free to comment. Great song!
お気軽にコメントしてください。素晴らしい曲です!
CAPO fret 2
カポフレット2
Asus =
エイスース =
Fsus =
Fsus =
Gsus =
グサス =
Dsus =
Dsus =
intro - vocal
イントロ - ボーカル
We are all waking up...
私たちは皆目覚めています...
from a long dream...
長い夢から…
And though we drink the same cup...
同じ一杯を飲んでいるのに…
some of us...still thirsty
私たちの中には...まだ喉が渇いている人もいます
Show your heart, a show of hands, if you ve ever had a story you couldnt tell
心を見せて、手を見せて、もし伝えられなかった物語があるのなら
Well youre not alone,
まあ、あなたは一人ではありません、
It fell apart, Sinking sand, Life is hard I understand
崩れ落ちた 砂が沈んだ 人生は大変だ わかった
I got one of my own
私は自分のものを手に入れました
Read the book, it blew my mind, I guess I didnt see what was between the lines
本を読んで、衝撃を受けました、おそらく行間に何があるか理解できなかったと思います
Is where the story was
話があった場所です
Broke my heart, I lost my way, All the things we stood for back in the day
心が折れた、道に迷った、あの頃私たちが支持していたものすべて
They aint holding up
彼らは我慢していない
ridge
尾根
So now that we settled up, theres no fight left in us
だから、私たちが落ち着いた今、私たちの中に争いは残っていない
We just got to give it up, cause we have the perfect love
私たちはそれをあきらめなければなりません、なぜなら私たちは完璧な愛を持っているからです
Yeah just got to give it up, cause weve got the perfect love
そう、もう諦めなきゃいけないの、だって私たちは完璧な愛を持っているのだから
Ref
参照
The world keeps spinning round, another sun goes down,
世界は回り続け、また太陽が沈む、
and still we re sleeping in this bed we made,
そして今も私たちは自分で作ったこのベッドで眠っています。
but tonight I dream again, and in my dream I see
でも今夜また夢を見る、そして夢の中で私は見る
in you no shame, we are the same
あなたにとって恥ではありません、私たちも同じです
Lost your job, times are tight, trying to hold it down, do whats right
仕事を失った、時間は厳しい、なんとか抑えようとしている、正しいことをする
Heavy on your mind
心に負担がかかる
Got in some trouble, took a little drink, trying to wash away, the same stain
困ったので少し飲んで洗い流そうとしたら同じ汚れができた
Just a cup of wine
ワイン一杯だけ
I remember in the day when we were young, always heard a change was gonna come,
私たちが若かった頃、変化が訪れるといつも聞いていたのを覚えています。
I wonder, is it too late
もう遅いのかな
We road hard on what we believed in, for every blow we gave new chin thicker skin,
私たちは信じたものに向かって懸命に走ります、一撃ごとに新しい顎の皮膚が厚くなり、
but theres a better way
でももっと良い方法があります
ridge
尾根
Why dont we just lay the weapons down
武器を置いたらどうですか
never shoulda picked them up
決して拾ってはいけません
Look whos the big man now, no need to act so tough
ほら、今の大物は誰だ、そんなに強がる必要はないよ
we ve got the perfect love, We ve got the perfect love
私たちは完璧な愛を持っています、私たちは完璧な愛を持っています
we ve got the perfect love, we ve got the perfect love
私たちは完璧な愛を持っています、私たちは完璧な愛を持っています
Ref
参照
The world keeps spinning round, another sun goes down
世界は回り続け、また太陽が沈む
and still we are sleeping in this bed we made
そして今も私たちは作ったこのベッドで寝ています
but tonight I dream again, and in my dream I see in you no shame,
しかし今夜、私はまた夢を見ます、そして夢の中で私はあなたの中に恥じることはありません、
we are the same
私たちも同じです
And as we turn the tide, and learn to live
そして私たちが流れを変え、生きることを学ぶとき
with no disguise no blame, only love remains
変装もしないし、何の非難もしない、ただ愛だけが残る
and as the sun will rise, and we ll walk in the light,
そして太陽が昇ると、私たちは光の中を歩きます。
as one someday, We are oh we are
いつか一つになって We are oh we are
Second bridge, or whatever its called
第二の橋、あるいは何と呼ばれるか
We are all, waking up, to a light, that we ve never seen
私たちは皆、見たことのない光に目覚めています
From the dust, rising up, we ll finally see the sun...
塵の中から立ち上がって、ついに太陽が見えるだろう...
(During solo, same as ref.)
(ソロ時、参考と同じ)
The world keeps spinning round, another sun goes down
世界は回り続け、また太陽が沈む
and still we re sleeping in this bed we made
そして今も私たちは作ったこのベッドで寝ています
but tonight I dream again, and in my dream I see in you no shame,
しかし今夜、私はまた夢を見ます、そして夢の中で私はあなたの中に恥じることはありません、
weare the same
同じものを着ます
And as we turn the tide, and learn to live
そして私たちが流れを変え、生きることを学ぶとき
with no disguise no blame, only love remains
変装もしないし、何の非難もしない、ただ愛だけが残る
and as the sun will rise, and we ll walk in the light,
そして太陽が昇ると、私たちは光の中を歩きます。
as one someday, We are oh we are
いつか一つになって We are oh we are

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.