I Can Feel Letras Tradução em Português
Joon Wolfsberg - Eu posso sentir
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Joon Wolfsberg (Album:"Made In USA" 2011)
Joon Wolfsberg (álbum: "Made In USA" 2011)
C&P 2011 Cow Universe Records/ Cow Universe Music
C&P 2011 Cow Universe Records/Cow Universe Music
www.facebook.com/JoonsMusic
www.facebook.com/JoonsMusic
www.joonw.com
www.joonw.com
"I Can Feel"
"Eu posso sentir"
Intro: A Em D D A Em D D
Introdução: A Em D D A Em D D
1. Come a little closer, your mind's so far away
1. Chegue um pouco mais perto, sua mente está tão distante
You forgot to say, to feel and to understand
Você esqueceu de dizer, sentir e entender
So don't you worry? You never said sorry for
Então não se preocupe? Você nunca pediu desculpas por
All the trees you cut and all the life you shot,'cause
Todas as árvores que você cortou e toda a vida que você atirou, porque
Bridge: Everything's dead in the places you act and
Bridge: Tudo está morto nos lugares onde você atua e
You just say it's not that bad
Você acabou de dizer que não é tão ruim
Everything's dead in the places you act and
Tudo está morto nos lugares onde você atua e
You just say it's not that bad
Você acabou de dizer que não é tão ruim
Chorus: I can feel that it's almost too late
Refrão: Eu posso sentir que é quase tarde demais
I can feel that it's almost too late
Eu posso sentir que é quase tarde demais
Badadap...
Badadap...
2. Now we have to change the world is out of equilibrium
2. Agora temos que mudar o mundo está fora de equilíbrio
Selfdestruction's going on. We need to get to the ground
A autodestruição está acontecendo. Precisamos chegar ao chão
Money, money is all you're thinking 'bout
Dinheiro, dinheiro é tudo que você está pensando
And you hide behind, 'cause maybe you realize that
E você se esconde atrás, porque talvez você perceba isso
Bridge: Everything's dead in the places you act and
Bridge: Tudo está morto nos lugares onde você atua e
You just say it's not that bad
Você acabou de dizer que não é tão ruim
Everything's dead in the places you act and
Tudo está morto nos lugares onde você atua e
You just say it's not that bad
Você acabou de dizer que não é tão ruim
Chorus: I can feel that it's almost too late
Refrão: Eu posso sentir que é quase tarde demais
I can feel that it's almost too late
Eu posso sentir que é quase tarde demais
Badadap...
Badadap...
3. What will you leave behind when it's no longer there?
3. O que você deixará para trás quando não existir mais?
Just start to care before everything's turn to gray
Apenas comece a se importar antes que tudo fique cinza
What will you leave behind when it's no longer there?
O que você deixará para trás quando não estiver mais lá?
Just start to care before everything's turn to gray
Apenas comece a se importar antes que tudo fique cinza
Chorus: I can feel that it's almost too late
Refrão: Eu posso sentir que é quase tarde demais
I can feel that it's almost too late
Eu posso sentir que é quase tarde demais
Badadap...
Badadap...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
