Next to You Letras Tradução em Português

Jordin Sparks - Perto de você

by Jordin Sparks

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jordin Sparks Next to You

this is my first tab so I hope it's right but I'm not sure about the "am"...
esta é minha primeira aba, então espero que esteja certa, mas não tenho certeza sobre o "sou"...
intro: C-G-Am-F 2x
introdução: C-G-Am-F 2x
Two 'o clock and I wish that I was sleeping
Duas horas e eu queria estar dormindo
You're in my head like a song on the radio
Você está na minha cabeça como uma música no rádio
All I know is that I got to get next to you
Tudo que sei é que preciso chegar perto de você
Yeah I got to get next to you
Sim, eu tenho que chegar perto de você
Sitting here turning minutes into hours
Sentado aqui transformando minutos em horas
To find the nerve just to call
Para encontrar coragem apenas para ligar
you on the telephone
você no telefone
You don't know that I got to get next to you
Você não sabe que eu tenho que ficar perto de você
( Chorus )
(Refrão)
Maybe were friends
Talvez fossem amigos
Maybe were more
Talvez fossem mais
Maybe it's just my imagination
Talvez seja apenas minha imaginação
But I see you stare just a little too long
Mas vejo que você olha um pouco demais
And it makes me start to wonder
E isso me faz começar a me perguntar
So baby call me crazy
Então querido, me chame de louco
But I think you feel it too
Mas eu acho que você sente isso também
Maybe I, Maybe I
Talvez eu, talvez eu
Just got to get next to you
Só tenho que chegar perto de você
I asked around and I heard that you were talking
Eu perguntei por aí e ouvi que você estava falando
Told my girl that you thought I
Disse à minha garota que você pensou que eu
was out of your league
estava fora do seu alcance
What a fool, I got to get next to you, whoa
Que idiota, eu tenho que chegar perto de você, whoa
Yeah it's five in the morning
Sim, são cinco da manhã
and I can't go to sleep
e eu não consigo dormir
'Cause I wish, yeah I wish that you
Porque eu desejo, sim, eu desejo que você
knew what you mean to me
sabia o que você significa para mim
Baby let's get together and end this mystery, oh
Baby, vamos nos reunir e acabar com esse mistério, oh
( Chorus )
(Refrão)
Maybe were friends
Talvez fossem amigos
Maybe were more
Talvez fossem mais
Maybe it's just my imagination
Talvez seja apenas minha imaginação
But I see you stare just a little too long
Mas vejo que você olha um pouco demais
And it makes me start to wonder
E isso me faz começar a me perguntar
So baby call me crazy
Então querido, me chame de louco
But I think you feel it too
Mas eu acho que você sente isso também
Maybe I, Maybe I
Talvez eu, talvez eu
Just got to get next to you
Só tenho que chegar perto de você
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
O que você tem a dizer? O que você tem que fazer?
How ya get the one you want
Como você consegue o que você quer
want to get next to you?
quer chegar perto de você?
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
O que você tem a dizer? O que você tem que fazer?
How ya get the one you want
Como você consegue o que você quer
want to get next to you?
quer chegar perto de você?
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
O que você tem a dizer? O que você tem que fazer?
How ya get the one you want
Como você consegue o que você quer
want to get next to you?
quer chegar perto de você?
Whatcha got to say? Whatcha got to do?
O que você tem a dizer? O que você tem que fazer?
How ya get the one you want
Como você consegue o que você quer
want to get next to you?
quer chegar perto de você?
Yeah, yeah, to want to get next to you
Sim, sim, querer chegar perto de você
( Chorus )
(Refrão)
Maybe were friends
Talvez fossem amigos
Maybe were more
Talvez fossem mais
Maybe it's just my imagination
Talvez seja apenas minha imaginação
But I see you stare just a little too long
Mas vejo que você olha um pouco demais
And it makes me start to wonder
E isso me faz começar a me perguntar
So baby call me crazy
Então querido, me chame de louco
But I think you feel it too
Mas eu acho que você sente isso também
Baby call me crazy
Amor, me chame de louco
But I know you feel it too
Mas eu sei que você sente isso também
Maybe I, Maybe I
Talvez eu, talvez eu
Just got to get next to you
Só tenho que chegar perto de você
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
I got to get next to you.
Eu tenho que chegar perto de você.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.