The Cure Paroles Traduction Française
Jordin Sparks - Le remède
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh... Yeah
Oh... ouais
Oh... Yeah
Oh... ouais
Hush little baby don't You cry yeah I know she hurt you but it ain't the end of your life
Chut petit bébé, ne pleure pas ouais, je sais qu'elle t'a blessé mais ce n'est pas la fin de ta vie
Cause I'm right here waiting with open arms I know you might feel shattered
Parce que je suis ici, j'attends à bras ouverts, je sais que tu pourrais te sentir brisé
But love should never bring you harm
Mais l'amour ne devrait jamais te faire de mal
So consider this a moment That's defining who you are and I can fix what's
Alors considérez ceci comme un moment qui définit qui vous êtes et je peux réparer ce qui est
broken
cassé
And here's how I'll start
Et voici comment je vais commencer
Just come with your heart and leave the rest to me
Viens avec ton cœur et laisse-moi le reste
And I promise that we'll be and I'll be the cure
Et je promets que nous le serons et je serai le remède
Show me where it hurts
Montre-moi où ça fait mal
And I know that I can be the medicine you need
Et je sais que je peux être le médicament dont tu as besoin
Baby, I'll be your cure, your cure, yeah, yeah, yeah, yeah
Bébé, je serai ton remède, ton remède, ouais, ouais, ouais, ouais
I can see she left you with your heart wide open
Je peux voir qu'elle t'a laissé le cœur grand ouvert
But I can be your shelter when the winds starts blowing
Mais je peux être ton abri quand les vents commencent à souffler
So don't be afraid of what's in front of you
Alors n'aie pas peur de ce qui est devant toi
Cause I know I'm strong enough to carry us through
Parce que je sais que je suis assez fort pour nous mener à bien
So consider this a moment That's defining who you are and I can fix what's
Alors considérez ceci comme un moment qui définit qui vous êtes et je peux réparer ce qui est
broken
cassé
And here's how I'll start
Et voici comment je vais commencer
Just come with your heart and leave the rest to me
Viens avec ton cœur et laisse-moi le reste
And I promise that we'll be and I'll be the cure
Et je promets que nous le serons et je serai le remède
Show me where it hurts
Montre-moi où ça fait mal
And I know that I can be the medicine you need
Et je sais que je peux être le médicament dont tu as besoin
And I'll be your cure
Et je serai ton remède
And I'll be your cure
Et je serai ton remède
I'll be your healer in my shining armor
Je serai ton guérisseur dans mon armure brillante
Just let me protect you, that's what I'm here for
Laisse-moi juste te protéger, c'est pour ça que je suis là
My love is a healer if you let me near you
Mon amour est un guérisseur si tu me laisses près de toi
Reach out and touch me, just let me restore
Tends la main et touche-moi, laisse-moi juste restaurer
Just come with your heart and leave the rest to me
Viens avec ton cœur et laisse-moi le reste
And I promise that we'll be and I'll be the cure
Et je promets que nous le serons et je serai le remède
Show me where it hurts
Montre-moi où ça fait mal
And I know that I can be the medicine you need
Et je sais que je peux être le médicament dont tu as besoin
And I'll be your cure
Et je serai ton remède
Just come with your heart and leave the rest to me
Viens avec ton cœur et laisse-moi le reste
And I promise that we'll be and I'll be the cure
Et je promets que nous le serons et je serai le remède
Show me where it hurts
Montre-moi où ça fait mal
And I know that I can be the medicine you need
Et je sais que je peux être le médicament dont tu as besoin
And I'll be your cure
Et je serai ton remède
I'll be your cure
je serai ton remède
My love is strong enough, I'll be the cure
Mon amour est assez fort, je serai le remède
Whenever you call, yeah, I'll be the cure
Chaque fois que tu appelles, ouais, je serai le remède
I am the cure
je suis le remède
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
