Com Todo o Respeito كلمات أغنية ترجمة عربية

خورخي بالما - مع كل الاحترام

by Jorge Palma

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jorge Palma Com Todo o Respeito

Jorge Palma-Com Todo O Respeito
خورخي بالما - مع كل الاحترام
Acordes por Mafonso (os acordes repetem-se sempre ao longo da canção)
أوتار مافونسو (تتكرر الأوتار دائمًا طوال الأغنية)
Entre o caos e o desassossego,
بين الفوضى والاضطرابات..
Eixos do mal,
محاور الشر,
Desordem mundial,
اضطراب العالم,
Há tanta gente quilhada.
هناك الكثير من الناس منقلبين.
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Andamos por aí
نحن نتجول
Sempre a mandar vir
يأمر دائما أن يأتي
Como é que é
كيف يتم ذلك
Entre a cerveja e o café
بين البيرة والقهوة
Contestatários inatos.
المتظاهرين الفطريين.
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Temos de pagar pelo material de guerra.
علينا أن ندفع ثمن المواد العسكرية.
Desaparecem os blindados.
المركبات المدرعة تختفي.
A república sabe receber bem,
الجمهورية تعرف كيف ترحب
Gasta milhões que, por acaso, não tem.
أنت تنفق الملايين التي لا تملكها.
O papa deu um grande passo em frente
اتخذ البابا خطوة كبيرة إلى الأمام
Até já concorda com a camisa,
حتى أنه يوافق على القميص،
Mas só em casos fatais
ولكن فقط في الحالات القاتلة
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Este parque automóvel corta a respiração
موقف السيارات هذا يخطف أنفاسك
Muito acima da nossa realidade
أعلى بكثير من واقعنا
Alguém vai ter de pagar
شخص ما سوف تضطر إلى الدفع
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Os centros comerciais engolem a gente
مراكز التسوق تبتلعنا
Alguns vão comprar, outros só vão olhar
سيشتري البعض، والبعض الآخر سوف ينظر فقط
E há quem consiga roubar
وهناك من يتمكن من السرقة
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Enquanto os sem-abrigo se vão arrumando,
بينما يقوم المشردون بترتيب أنفسهم،
Entre recordações e algumas mantas,
ومن بين الهدايا التذكارية وبعض البطانيات،
Outros cuidam da sua aparência
والبعض الآخر يهتم بمظهره
E droga circula nossa frente
والمخدرات تدور أمامنا
Tanta corrupção neste país,
كثر الفساد في هذا البلد
Arrogância e ganância sempre impunes
الغطرسة والجشع دائما يفلتان من العقاب
E a sopa dos pobres, lá estão!
ومطبخ الحساء، ها هم!
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Os impostos disparam, apertamos o cinto.
الضرائب ترتفع، ونحن نشدد أحزمتنا.
Isto é para toda a gente, salvo raras exceções
وهذا للجميع، مع استثناءات نادرة.
Até alguém dizer: chega
حتى يقول أحدهم: كفى
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Falta virem taxar-me pelo ar que respiro,
عليك أن تأتي وتفرض عليّ ضريبة على الهواء الذي أتنفسه،
Pelo passo que dou, cada vez que espirro.
بالنسبة للخطوة التي أخطوها، في كل مرة أعطس فيها.
Hão-de arranjar maneira
سوف يجدون طريقة
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
E tu, meu amor, que gostas tanto de mim
وأنت يا حبيبي الذي تحبني كثيرًا
Juraste ser leal, até ao fim.
لقد أقسمت أن تكون مخلصًا، حتى النهاية.
Tivemos tantos sonhos, fizemos projetos
كان لدينا الكثير من الأحلام، وقمنا بتنفيذ مشاريع
Alguns tiveram quase sucesso.
كان بعضها ناجحًا تقريبًا.
Dizias, meu amor, que eu era tudo para ti,
قلت يا حبيبتي أنني كنت كل شيء بالنسبة لك،
Mas nunca me falaste do teu amante
لكنك لم تخبرني قط عن حبيبك
Só para me evitares o desgosto
فقط حتى تتمكن من تجنب حسرة قلبي
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب
Eeeh! Pra me evitares o desgosto
إييه! لتجنب حسرة قلبي
Com todo o respeito
مع كل الاحترام الواجب

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.