Afterglow Letra Traducción al Español

José Mari Chan - Afterglow

by Jose Mari Chan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Jose Mari Chan Afterglow

intro: E
introducción: mi
We're at the afterglow
Estamos en el resplandor
Of what we both do know
De lo que ambos sabemos
As the spring of our youth.
Como la primavera de nuestra juventud.
We've loved and shared the dawn
Hemos amado y compartido el amanecer.
And hoped that we'd go on
Y esperaba que siguiéramos
'Cause even the dawn had to go.
Porque hasta el amanecer tuvo que desaparecer.
Love has to cry
el amor tiene que llorar
But need not die
Pero no es necesario morir
Heart has to sigh
El corazón tiene que suspirar.
The test of time
La prueba del tiempo
We go through days and through years
Pasamos por días y por años
Calloused by doubts, joys and fears,
Callada por dudas, alegrías y miedos,
Love has to cry
el amor tiene que llorar
But need not die
Pero no es necesario morir
Heart has to sigh
El corazón tiene que suspirar.
The test of time
La prueba del tiempo
We're at the aferglow
Estamos en el aferglow
and though we both do know
y aunque ambos lo sabemos
how far we are from the dawn
que lejos estamos del amanecer
That second golden dawn
Ese segundo amanecer dorado
When love is true
Cuando el amor es verdadero
Still i'll wait
Aún así esperaré
I'll wait for second dawn and you
Esperaré el segundo amanecer y tú
Love's golden dawn and you.
El amanecer dorado del amor y tú.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.