Refrain Versuri Traducere în Română
Jose Mari Chan - Refren
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Bm---pause
Introducere: Bm---pauză
I look out and I see the rain
Mă uit afară și văd ploaia
M7
M7
As it falls on my window pane
Pe măsură ce cade pe geamul meu
M7
M7
And the music that's in my heart
Și muzica care este în inima mea
Is a sad refrain.
Este un refren trist.
Endless traffic of sounds and sights
Trafic nesfârșit de sunete și priveliști
M7
M7
Midst the glitter of neon lights
În mijlocul strălucirii luminilor de neon
M7
M7
Still the music that's in my heart
Încă muzica care este în inima mea
Is the same sad refrain.
Este același refren trist.
Mem'ries of you follow everywhere I go
Amintirile tale mă urmăresc oriunde merg
Down the high and by-ways of my days
În înălțimea zilelor mele
Music of your laughter fills my every dream
Muzica râsului tău îmi umple fiecare vis
C#m6(/A#) Eb G#m C#m, Gb,
C#m6(/A#) Eb G#m C#m, Gb,
Like a love song from long ago
Ca un cântec de dragoste de demult
Never ending streams of faces come and go
Fluxuri fără sfârșit de fețe vin și pleacă
Million diff'rent people all around
Milioane de oameni diferiți în jur
M7
M7
No use searching for I'll never find you there
Nu are rost să cauți Nu te voi găsi niciodată acolo
For you are far beyond compare.
Pentru că ești cu mult peste comparație.
(Repeat 2nd stanza of Refrain except last word)
(Repetați a doua strofă din Refren, cu excepția ultimului cuvânt)
...compare.
...compara.
La ra ra ra ra...
La ra ra ra ra...
No use searching for I'll never,
Nu are rost să cauți niciodată,
M7
M7
no use searching for I'll never find you there
nu are rost să cauți nu te voi găsi niciodată acolo
For you are far beyond compare.
Pentru că ești cu mult peste comparație.
M7
M7
Take a jet to a hideaway, from the humdrum of everyday
Luați un avion cu avionul într-o ascunzătoare, de la monahia cotidianului
M7 (/)
M7 (/)
Yet the music that's in my heart is a sad refrain.
Cu toate acestea, muzica care este în inima mea este un refren trist.
Fluctuations in the market scene
Fluctuații pe scena pieței
M7
M7
Fill my Dow Jones with every beam
Umple-mi Dow Jones cu fiecare fascicul
M7
M7
And the music that's in my heart
Și muzica care este în inima mea
Is the same sad refrain.
Este același refren trist.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.