Enough to Get Away كلمات أغنية ترجمة عربية

جوزيف آرثر - يكفي للابتعاد

by Joseph Arthur

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joseph Arthur Enough to Get Away

Ok, this is a new song from Nuclear Daydream. This is tabbed from
حسنًا، هذه أغنية جديدة من برنامج أحلام اليقظة النووية. هذا مبوب من
a live version he did. It's much faster than the CD version.
نسخة حية قام بها. إنه أسرع بكثير من إصدار القرص المضغوط.
I'm definitely sure it's the same chords. This should be 99%
أنا متأكد من أنها نفس الحبال. يجب أن يكون هذا 99%
correct. Please leave a good rating. Thanks!
صحيح. يرجى ترك تقييم جيد. شكرًا!
Intro: C, G, Am, Fmaj (x1)
المقدمة: C، G، صباحا، فماج (x1)
What's the difference from a Saturday night
ما هو الفرق من ليلة السبت
Where the light spreads dark around the drunk hearts
حيث ينتشر النور مظلمًا حول القلوب السكير
In their headless hallways where bodies are
في ممراتهم مقطوعة الرأس حيث الجثث
put on the market place
طرحها في السوق
To happiness endlessly taking pills
إلى السعادة تناول الحبوب إلى ما لا نهاية
With the young going down I see nothing
مع نزول الشباب لا أرى شيئًا
or nowhere I know what I've found Must be in paradise
أو في أي مكان أعرف أن ما وجدته يجب أن يكون في الجنة
Next year we will live in the country
في العام المقبل سوف نعيش في البلاد
With our money, by day the sky builds
بأموالنا، في النهار تُبنى السماء
Doing our laundry and inventing us some random machines
غسل ملابسنا واختراع بعض الآلات العشوائية
Getting our religion and sex on the TV
عرض ديننا وجنسنا على التلفاز
Assumptions made simply to get away
الافتراضات التي قدمت ببساطة للهروب
Everyone old is already with me
الجميع قديم معي بالفعل
On tiny decks enjoying midsummer weather and friendly company
على أسطح صغيرة تتمتع بطقس منتصف الصيف برفقة ودودة
And in their picture frames there you and I will be
وفي إطارات الصور الخاصة بهم، سنكون أنا وأنت
Knowing what we've found Enough to get away (x4)
معرفة ما وجدناه يكفي للابتعاد (x4)
Bright drops of blood so my thoughts are I turn to lie down
قطرات من الدم الساطعة لذا فإن أفكاري تتجه للاستلقاء
but sleep stays far
ولكن النوم يبقى بعيدا
I'm just an echo of the songs going through my head
أنا مجرد صدى للأغاني التي تدور في رأسي
The light behides the ghost but I'm the one that's dead
النور يخفي الشبح ولكن أنا الذي مات
And I think of who you be, when you're here with me
وأفكر في من تكون عندما تكون هنا معي
Maybe it's a spiritual disease Sliding through shoots of oblivion
ربما هو مرض روحي ينزلق عبر براعم النسيان
into infinity back into our maker's hands
إلى اللانهاية مرة أخرى في أيدي صانعنا
No more rain, no controversy
لا مزيد من المطر، لا الجدل
Knowing what we've found Enough to get away (x4)
معرفة ما وجدناه يكفي للابتعاد (x4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.