Someone to Love Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Joseph Arthur – Ktoś do kochania

by Joseph Arthur

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Joseph Arthur Someone to Love

by: Joseph Arthur
autor: Józef Artur
In the time of my dying
W chwili mojego umierania
I was making promises I couldn't keep
Składałem obietnice, których nie mogłem dotrzymać
Lying to you, You and me
Okłamuję ciebie, ciebie i mnie
Held by my addiction
Trzymany przez moje uzależnienie
Everything I thought I needed
Wszystko, co uważałem za potrzebne
I couldn't keep If I was to get myself free
Nie mógłbym tego zatrzymać, gdybym miał się uwolnić
You gotta let somebody into your hurt
Musisz pozwolić komuś się zranić
You gotta let somebody feelin your hurt
Musisz pozwolić komuś poczuć swój ból
Someone to love Someone to love
Kogoś do kochania Kogoś do kochania
G -----> C
G -----> C
Someone to love
Kogoś do kochania
I came to live in your shelter
Przyszedłem, żeby zamieszkać w twoim schronieniu
cause theres never a day when I'm not afraid
bo nie ma dnia, żebym się nie bał
Looking for an answer
Szukasz odpowiedzi
Mentally I was no more than a slave
Psychicznie nie byłem niczym więcej niż niewolnikiem
Will you help me surrender?
Pomożesz mi się poddać?
You said that I have to become a dancer
Powiedziałeś, że muszę zostać tancerką
and started shooting at my feet
i zaczął strzelać w moje stopy
You gotta let somebody into your hurt
Musisz pozwolić komuś się zranić
You gotta let somebody feelin your hurt
Musisz pozwolić komuś poczuć swój ból
Someone to love Someone to love
Kogoś do kochania Kogoś do kochania
Someone to love
Kogoś do kochania
(instrumental melody)
(melodia instrumentalna)
C G C G (hold the last G longer)
C G C G (przytrzymaj dłużej ostatnie G)
I did believe in your answer
Wierzyłem w twoją odpowiedź
But you said I've still got a long way to go
Ale mówiłeś, że przede mną jeszcze długa droga
Cause the day won't remember
Bo dzień nie będzie pamiętał
what the year's dying for you to know
co ten rok umiera, żebyś wiedział
Who you are
Kim jesteś
Once you find out you've probably already gone too far
Kiedy już się dowiesz, prawdopodobnie posunąłeś się już za daleko
to ever find your way back home
aby kiedykolwiek znaleźć drogę powrotną do domu
You gotta let somebody into your hurt
Musisz pozwolić komuś się zranić
You gotta let somebody feelin your hurt
Musisz pozwolić komuś poczuć swój ból
Someone to love Someone to love
Kogoś do kochania Kogoś do kochania
Someone to love
Kogoś do kochania
* This last part repeats a few more times with some vocal variations before ending on the G chord.
* Ta ostatnia część powtarza się jeszcze kilka razy z pewnymi wariacjami wokalnymi, zanim zakończy się akordem G.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.