My Queen Letra Traducción al Español
José Vicente - Mi reina
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is what I came up with...
Esto es lo que se me ocurrió...
Sorry if I got the chord names wrong don't really know what they are called, sadly.
Lo siento si me equivoqué con los nombres de los acordes, lamentablemente no sé realmente cómo se llaman.
I tried my best to come up with the chords as I play the song over and over again.
Hice lo mejor que pude para encontrar los acordes mientras tocaba la canción una y otra vez.
Hopefully, these are correct. Feel free to make comments down below.
Con suerte, estos son correctos. No dudes en hacer comentarios a continuación.
Thanks and God Bless!
Gracias y Dios los bendiga!
*P.S. THIS IS MY FIRST TAB XD*
*PD. ESTA ES MI PRIMERA PESTAÑA XD*
EADGBe
EADGBe
E:
E:
Asus2:
Asus2:
D*:
D*:
F#m:
F#m:
C#m:
C#m:
Intro: E, Asus2
Introducción: E, Asus2
Take a look around and you'll see
Echa un vistazo a tu alrededor y verás
That in front of me, this'll be
Que frente a mí, esto será
Another thought out melody
Otra melodía pensada
Take another chance with me
Toma otra oportunidad conmigo
It's alright to try somethin' new
Está bien probar algo nuevo
For a minute, one livin'
Por un minuto, uno vive
For more than what she needs
Por más de lo que ella necesita
For more than just a dream
Por algo más que un sueño
Wait as long as I can try
Espera mientras pueda intentarlo
Until that perfect time
Hasta ese momento perfecto
Since that day I saw you walk away
Desde ese día te vi alejarte
Not a moment has passed
No ha pasado un momento
That I haven't asked myself, oh why
Que no me he preguntado, ay por qué
Takin' all my time, and it hasn't left my mind
Tomando todo mi tiempo, y no ha salido de mi mente
'Cause that was the thing, thought I was your king
Porque esa era la cuestión, pensé que yo era tu rey
Hopin' that you would be my queen
Esperando que seas mi reina
Don't stop keep on movin'
No pares, sigue moviéndote.
And just know that in time it will pay off
Y sólo sé que con el tiempo dará sus frutos.
And you will just make it on out, make it alright
Y lo lograrás, hazlo bien
And you know, there's so much left to go
Y sabes, queda mucho por hacer
So don't hold yourself back
Así que no te contengas
Keep your mind on track
Mantén tu mente en el camino
And you'll be on your way
Y estarás en tu camino
Since that day I saw you walk away
Desde ese día te vi alejarte
Not a moment has passed
No ha pasado un momento
That I haven't asked myself, oh why
Que no me he preguntado, ay por qué
Takin' all my time, and it hasn't left my mind
Tomando todo mi tiempo, y no ha salido de mi mente
'Cause that was the thing, thought I was your king
Porque esa era la cuestión, pensé que yo era tu rey
Hopin' that you would be my...
Esperando que seas mi...
Be my everything, my whole life
Sé mi todo, toda mi vida.
But then you slipped away
Pero luego te escapaste
One things for sure
Una cosa es segura
I gotta let you go
tengo que dejarte ir
Since that day I saw you walk away
Desde ese día te vi alejarte
Not a moment has passed
No ha pasado un momento
That I haven't asked myself, oh why
Que no me he preguntado, ay por qué
Takin' all my time, and it hasn't left my mind
Tomando todo mi tiempo, y no ha salido de mi mente
'Cause that was the thing, thought I was your king
Porque esa era la cuestión, pensé que yo era tu rey
Hopin' that you would be my queen
Esperando que seas mi reina
Outro: E, Asus2......
Salida: E, Asus2......
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
