Oh, Tonight 歌詞 日本語訳

ジョシュ・アボット・バンド - オー、トゥナイト

by Josh Abbott Band

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Abbott Band Oh, Tonight

Oh, Tonight
ああ、今夜
By: Josh Abbott Band ft. Kacey Musgraves
作者: ジョシュ・アボット・バンド ft. ケイシー・マスグレイヴス
**All the versions I've seen are completely wrong so I figured I'd post up what I
**私が見たバージョンはすべて完全に間違っていたので、私が調べたものを投稿しようと思いました。
feel is the correct version (at least to my ears). Comment/Rate please**
フィールは(少なくとも私の耳には)正しいバージョンです。コメント/評価してください**
Intro:
イントロ:
(need to hammer on D string when playing Cadd9 and hammer A string when playing G)
(Cadd9 を演奏するときは D 弦をハンマーし、G を演奏するときは A 弦をハンマーする必要があります)
Verse 1:
1節:
I grab your hand and you say "wait"
私があなたの手を握るとあなたは「待って」と言います
I say "no girl it's way too late."
私は「いや、もう手遅れだよ」と言いました。
We've been playing games for weeks,
私たちは何週間もゲームをしてきましたが、
now I'm ready to play for keeps.
これでずっとプレイする準備ができました。
Chorus:
コーラス:
Oh, tonight, we're gonna set the world on fire.
ああ、今夜、私たちは世界に火をつけるつもりです。
I'm gonna set aside my pride.
プライドは捨てます。
Not gonna be the one to say "goodbye"
「さよなら」を言うのは私じゃない
Neither am I...Oh, tonight.
私もそうではありません...ああ、今夜。
Verse 2:
2節:
So go on kiss me on the mouth.
それで、口にキスしてください。
You know you want to and you should've done it by now.
あなたはそうしたいと思っていますし、もうすでにそうしているはずです。
Girl you don't know how long I've tried,
ガール、私がどれだけ努力したか知らないでしょう、
I've been fighting feelings deep inside.
私は心の奥底で感情と戦ってきました。
Chorus:
コーラス:
Oh, tonight, we're gonna set the world on fire.
ああ、今夜、私たちは世界に火をつけるつもりです。
I'm gonna set aside my pride.
プライドは捨てます。
Not gonna be the one to say "goodbye"
「さよなら」を言うのは私じゃない
Well neither am I...Oh, tonight.
まあ、私もそうではありません...ああ、今夜。
Bridge:
ブリッジ:
So tell me what you want me to do.
それで、私に何をしてほしいのか教えてください。
Oh, it's too late baby I've already fallen in love with you.
ああ、もう手遅れだよ、もう君に恋をしてしまったんだ。
Chorus (one strum per chord)
コーラス(コードごとに 1 つのストラム)
Oh, tonight, we're gonna set the world on fire.
ああ、今夜、私たちは世界に火をつけるつもりです。
I'm gonna set aside my pride.
プライドは捨てます。
Not gonna be the one to say "goodbye"
「さよなら」を言うのは私じゃない
C D (pick up tempo on C to D)
C D (CからDでテンポを上げる)
Well neither am I...
まあ、私もそうではありません...
Oh, tonight, we're gonna set the world on fire.
ああ、今夜、私たちは世界に火をつけるつもりです。
I'm gonna set aside my pride.
プライドは捨てます。
Not gonna be the one to say "goodbye"
「さよなら」を言うのは私じゃない
C D (one strum on D)
C D (D で 1 つのストラム)
neither am I...
私もそうではありません...
Oh Tonight
ああ今夜
Cadd9 (-= one strum to end song)
Cadd9 (-= 曲が終わるまで 1 回ストラムする)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.