Fire by Night Testo Traduzione Italiana

Josh Garrels - Fuoco di notte

by Josh Garrels

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Garrels Fire by Night

Intro: Am, C/G, Am, C/G, Am, F#/G, G
Introduzione: Lam, Do/Sol, Lam, Do/Sol, Lam, Fa#/Sol, Sol
Verse 1:
Verso 1:
We are one, every daughter and son with our forgotten names
Siamo uno, ogni figlia e ogni figlio con i nostri nomi dimenticati
We left home on the open road to find a holy flame
Siamo usciti di casa sulla strada aperta per trovare una fiamma sacra
We are the children of the sun king
Siamo i figli del re sole
Hold on---to my hand this mysterious evening
Tieni stretta la mia mano in questa serata misteriosa
It'll meet us like a dream
Ci verrà incontro come un sogno
Chorus:
Coro:
Call all our names and we'll be found
Chiama tutti i nostri nomi e verremo trovati
Walking where we heard the sound, on down
Camminando dove abbiamo sentito il suono, in discesa
Tomorrow mountain we will climb
Domani montagna scaleremo
Tonight the stars and fire shine
Stanotte le stelle e il fuoco brillano
In our eyes, in the wood, we're alive
Ai nostri occhi, nel bosco, siamo vivi
Intermission: G, F, Am (x4); Am, G (just listen carefully to figure out picking)
Intervallo: Sol, Fa, Am (x4); Am, G (ascolta attentamente per capire la scelta)
Repeat Intro
Ripeti l'introduzione
Verse 2:
Verso 2:
Cloud by day, and the fire of night, we will never look back
Nuvole di giorno e fuoco di notte, non guarderemo mai indietro
Young and old with a sojourner soul, illuminate the path
Giovani e vecchi con un'anima straniera, illuminano il cammino
Follow where the moon does shine
Segui dove splende la luna
Through the leaves of trees above
Attraverso le foglie degli alberi sopra
Wild life, holy night, the ocean is singing of
Vita selvaggia, notte santa, di cui canta l'oceano
The earth trembles with his love
La terra trema del suo amore
Intermission: G, F, Am (x8); Am, G
Intervallo: Sol, Fa, Am (x8); Sono, G
End with Intro
Termina con l'introduzione

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.