Flood Waters Letras Tradução em Português
Josh Garrels - Águas da Inundação
by Josh Garrels
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I LOVE this song and when I saw that the chord chart wasn't on here, I thought
Eu AMO essa música e quando vi que a tabela de acordes não estava aqui, pensei
that it was about time to get on that. So here you go! Please do enjoy. Also, for
que já era hora de começar isso. Então aqui está! Por favor, aproveite. Também, por
the Am, I use an Am7, mainly because I think it sounds more appropriate, but both
o Am, eu uso um Am7, principalmente porque acho que soa mais apropriado, mas ambos
Am and Am7 work. It's really just up to your own judgment.
Am e Am7 funcionam. Na verdade, depende apenas do seu próprio julgamento.
Entire song is picked, but strumming it won't kill anyone... hopefully.
A música inteira foi escolhida, mas dedilhar não matará ninguém... espero.
Intro:
Introdução:
G (repeated for 2 measures)
G (repetido por 2 compassos)
Verse 1:
Versículo 1:
Higher than the yonder mountain and deeper than the sea
Mais alto que a montanha e mais profundo que o mar
From the breadth of the east unto the west
Da largura do leste ao oeste
Is the love that started with a seed
É o amor que começou com uma semente
Verse 2:
Versículo 2:
Stronger than the wildest horses and the rising tide
Mais forte que os cavalos mais selvagens e a maré crescente
The chords of death hung so heavy round our necks
Os acordes da morte pesavam tanto em nossos pescoços
Will be left at the great divide
Será deixado na grande divisão
Chorus 1:
Refrão 1:
Flood waters rise, but it won't wash away
As águas da enchente sobem, mas não desaparecem
Love never dies, it will hold on more fierce than graves
O amor nunca morre, ele resistirá mais ferozmente que os túmulos
Short Instrumental Break :
Breve pausa instrumental:
G F C G (repeated for 2 measures)
G F C G (repetido por 2 compassos)
Verse 3:
Versículo 3:
Farther than the pale moon rises upon the open plains
Mais longe do que a lua pálida nasce nas planícies abertas
Past the time of the longest blood line
Passado o tempo da linha de sangue mais longa
There shines an immortal flame
Lá brilha uma chama imortal
Verse 4:
Versículo 4:
Somewhere in between forever and the passing days
Em algum lugar entre o sempre e os dias que passam
There's a place moth and rust cannot lay waste
Há um lugar onde a traça e a ferrugem não podem desperdiçar
This is grace, the face of love
Esta é a graça, a face do amor
Chorus 2 (repeated 2x):
Refrão 2 (repetido 2x):
Flood waters rise, but it won't wash away
As águas da enchente sobem, mas não desaparecem
Love never dies, it will hold on more fierce than graves
O amor nunca morre, ele resistirá mais ferozmente que os túmulos
Outro:
Outro:
G F C G (repeat for 2 measures)
G F C G (repetir por 2 compassos)
End with down stoke on G chord.
Termine com um toque para baixo no acorde G.
There y'are! Hope that did you well. I know it did me. :D
Aí está! Espero que você tenha feito bem. Eu sei que isso aconteceu comigo. :D
Disclaimer:
Isenção de responsabilidade:
I kinda just figured it out while listening to the song, so if there's any
Eu meio que descobri enquanto ouvia a música, então se houver alguma
questions, hit that email of mine up! guitar_hero93@sbcglobal.net
perguntas, acesse aquele meu e-mail! guitar_hero93@sbcglobal.net
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
