Ulysses Paroles Traduction Française

Josh Garrels - Ulysse

by Josh Garrels

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Garrels Ulysses

I decided to make a tab on Ulysses by Josh Garrels because the other one kinda
J'ai décidé de faire un onglet sur Ulysses de Josh Garrels parce que l'autre était un peu
sucked and just gave you a few chords so this isn't spot on but its pretty damn
c'était nul et je t'ai juste donné quelques accords donc ce n'est pas parfait mais c'est vraiment putain
close there are just a few parts in the song where he goes from G to C and back to
Pour conclure, il n'y a que quelques parties de la chanson où il passe du sol au do et revient au
G again anyways it's standard tuning the strum pattern isn't difficult but it's a
G encore une fois, c'est un réglage standard, le motif de grattement n'est pas difficile mais c'est un
fun song to play. The Chords are played like this
chanson amusante à jouer. Les accords sont joués comme ça
Intro: G C E C 2x
Introduction : GCEC 2x
I'm holding on to the hope that one day this could be made right
Je garde l'espoir qu'un jour cela pourra être réglé
I've been shipwrecked, and left for dead, and I have seen the darkest sights
J'ai fait naufrage et laissé pour mort, et j'ai vu les spectacles les plus sombres
Everyone I've loved seems like a stranger in the night
Tous ceux que j'ai aimés semblent être des étrangers dans la nuit
But oh my heart still burns, tells me to return, and search the fading light
Mais oh, mon cœur brûle toujours, il me dit de revenir et de chercher la lumière qui décline
I'm sailing home to you I won't be long
Je rentre chez toi, je ne serai pas long
By the light of moon I will press on
À la lumière de la lune, je continuerai
Until, I find, my love
Jusqu'à ce que je trouve, mon amour
Inst. Break: G C E C
Inst. Pause : G C E C
Trouble has beset my ways, and wicked winds have blown
Des problèmes ont assailli mes voies et des vents méchants ont soufflé
Sirens call my name, they say they'll ease my pain, then break me on the
Les sirènes m'appellent, elles disent qu'elles vont soulager ma douleur, puis me briser sur le coup.
stones
pierres
But true love is the burden that will carry me back home
Mais le véritable amour est le fardeau qui me ramènera à la maison
Carry me with the, memories of the, beauty I have known
Emportez-moi avec les souvenirs de la beauté que j'ai connue
I'm sailing home to you I won't be long
Je rentre chez toi, je ne serai pas long
By the light of moon I will press on
À la lumière de la lune, je continuerai
So tie me to the mast of this old ship and point me home
Alors attachez-moi au mât de ce vieux navire et dirigez-moi vers la maison
Before I lose the one I love, before my chance is gone
Avant de perdre celui que j'aime, avant que ma chance ne disparaisse
I want to hold, her in, my arms
Je veux la tenir dans mes bras
Outro: G C E C
Sortie : GCEC

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.