White Owl Paroles Traduction Française
Josh Garrels - Chouette blanche
by Josh Garrels
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: C Em (2x)
Intro : C Em (2x)
Verse 1:
Verset 1 :
When the night comes, and you don't know which way to go
Quand la nuit arrive et que tu ne sais pas où aller
Through the shadowlands, and forgotten paths you will find a road
A travers les ombres et les sentiers oubliés, tu trouveras une route
Like an owl you must fly by moonlight with an open eye
Comme un hibou, tu dois voler au clair de lune avec un œil ouvert
And use your instinct as a guide, to navigate the way that lays before you
Et utilisez votre instinct comme guide pour parcourir le chemin qui s'offre à vous
You were born to, take the greatest flight
Tu es né pour prendre le plus grand vol
Like a serpent and a dove you will have wisdom born of love
Comme un serpent et une colombe tu auras une sagesse née de l'amour
To carry visions from above, into the places no man dares to follow
Pour porter des visions d'en haut, dans des endroits qu'aucun homme n'ose suivre
Every hollow in the dark of night
Chaque creux dans l'obscurité de la nuit
Waiting for the light
En attendant la lumière
Take the flame tonight
Prends la flamme ce soir
Chorus:
Chœur :
Child the time, has come for you to go
Enfant, le moment est venu pour toi de partir
You will never be alone
Tu ne seras jamais seul
Every dream that you have been shown
Chaque rêve qu'on t'a montré
Will be like living stone
Sera comme une pierre vivante
Building you into a home
Vous construire dans une maison
A shelter from the storm
Un abri contre la tempête
Instrumental: C Em (2x)
Instrumental : Do Em (2x)
Verse 2:
Verset 2 :
Like a messenger of peace, the beauty waits to be released
Telle une messagère de paix, la belle attend d'être libérée
Upon the sacred path you keep, leading deeper into the unveiling
Sur le chemin sacré que vous suivez, menant plus profondément au dévoilement
As your sailing, across the great divide
Pendant que vous naviguez, à travers le grand fossé
Like a wolf at midnight howls, you use your voice in darkest hours
Comme un loup hurle à minuit, tu utilises ta voix dans les heures les plus sombres
To break the silence and the power, holding back the others from their glory
Briser le silence et le pouvoir, retenant les autres de leur gloire
Every story will be written soon
Chaque histoire sera bientôt écrite
The blood is on the moon
Le sang est sur la lune
Morning will come soon
Le matin viendra bientôt
Chorus:
Chœur :
Child the time, has come for you to go
Enfant, le moment est venu pour toi de partir
You will never be alone
Tu ne seras jamais seul
Every dream that you have been shown
Chaque rêve qu'on t'a montré
Will be like living stone
Sera comme une pierre vivante
Building you into a home
Vous construire dans une maison
A shelter from the storm
Un abri contre la tempête
The plucking pattern is super simple, it's just the chords, mess with the simple
Le schéma de pincement est super simple, ce ne sont que les accords, gâchons le simple
chords plucking from the low E to the high E and you'll get it.
des accords allant du mi grave au mi aigu et vous l'obtiendrez.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
