Camera One Testo Traduzione Italiana
Gruppo Josh Joplin - Telecamera Uno
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAMERA ONE ? Josh Joplin Group
FOTOCAMERA UNO? Gruppo Josh Joplin
the sandy haired son of hollywood
il figlio di Hollywood dai capelli color sabbia
lost his faith in all that's good
ha perso la fiducia in tutto ciò che è buono
closed the curtain unplugged the clock,
ho chiuso la tenda, ho staccato l'orologio,
hung his clothes on the shower rod
appese i vestiti all'asta della doccia
but he never got undressed
ma non si spogliò mai
and no he never made a mess
e no, non ha mai fatto un pasticcio
it's funny how life turns out
è divertente come va a finire la vita
the odds of faith in the face of doubt
le probabilità della fede di fronte al dubbio
camera one closes in
la telecamera uno si avvicina
the soundtrack starts, the scene begins
parte la colonna sonora, inizia la scena
you're playing you now
stai giocando con te adesso
you're playing you now
stai giocando con te adesso
you're playing you now
stai giocando con te adesso
you're playing you now
stai giocando con te adesso
you're playing you now
stai giocando con te adesso
take a bow, take a bow...
fai un inchino, fai un inchino...
the trophy wife of palisades
la moglie trofeo delle palizzate
whose yearbook beauty never fades
la cui bellezza da annuario non svanisce mai
sits and watches the sea fold in
si siede e guarda il mare che si ripiega
and wonders what might have been
e si chiede cosa avrebbe potuto essere
if she could ever have her chance
se mai avesse potuto avere la sua possibilità
would she do it all again
rifarebbe tutto di nuovo
it's funny how life turns out
è divertente come va a finire la vita
the odds of faith in the face of doubt
le probabilità della fede di fronte al dubbio
camera one closes in
la telecamera uno si avvicina
the soundtrack starts, the scene begins
parte la colonna sonora, inizia la scena
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
take a bow, take a bow...
fai un inchino, fai un inchino...
on the corner by a street
all'angolo di una strada
he sits in his lawnchair in the heat
si siede sulla sua sdraio al caldo
siteseers see what they want
i siteseer vedono quello che vogliono
F G (stop) C F
FA SOL (stop) DO FA
he's selling starmaps to the sun
vende mappe stellari al sole
the sandy haired son of hollywood
il figlio di Hollywood dai capelli color sabbia
lost his faith in all that's good
ha perso la fiducia in tutto ciò che è buono
closed the curtain unplugged the clock,
ho chiuso la tenda, ho staccato l'orologio,
hung his clothes on the shower rod
appese i vestiti all'asta della doccia
but he never got undressed
ma non si spogliò mai
and no he didn't seem depressed
e no, non sembrava depresso
it's funny how life turns out
è divertente come va a finire la vita
the odds of faith in the face of doubt
le probabilità della fede di fronte al dubbio
camera one closes in
la telecamera uno si avvicina
the soundtrack starts, the scene begins
parte la colonna sonora, inizia la scena
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
you're playing you now (playing you now)
stai giocando con te adesso (giocando con te adesso)
take a bow, take a bow...
fai un inchino, fai un inchino...
take a bow, take a bow...
fai un inchino, fai un inchino...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
