Camera One Versuri Traducere în Română
Josh Joplin Group - Camera One
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAMERA ONE ? Josh Joplin Group
CAMERA UNA? Grupul Josh Joplin
the sandy haired son of hollywood
fiul cu părul nisipos al lui Hollywood
lost his faith in all that's good
și-a pierdut încrederea în tot ce este bun
closed the curtain unplugged the clock,
a închis cortina, a deconectat ceasul,
hung his clothes on the shower rod
și-a atârnat hainele de tija de duș
but he never got undressed
dar nu s-a dezbrăcat niciodată
and no he never made a mess
și nu, nu a făcut niciodată mizerie
it's funny how life turns out
e amuzant cum iese viața
the odds of faith in the face of doubt
șansele credinței în fața îndoielii
camera one closes in
camera unu se închide
the soundtrack starts, the scene begins
începe coloana sonoră, începe scena
you're playing you now
te joci acum
you're playing you now
te joci acum
you're playing you now
te joci acum
you're playing you now
te joci acum
you're playing you now
te joci acum
take a bow, take a bow...
face o plecăciune, face o plecăciune...
the trophy wife of palisades
soția trofeu a palisadelor
whose yearbook beauty never fades
a cărui frumusețe de anuar nu se estompează niciodată
sits and watches the sea fold in
stă și privește marea care se pliază
and wonders what might have been
și se întreabă ce ar fi putut fi
if she could ever have her chance
dacă ar putea avea vreodată şansa ei
would she do it all again
ar face ea totul din nou
it's funny how life turns out
e amuzant cum iese viața
the odds of faith in the face of doubt
șansele credinței în fața îndoielii
camera one closes in
camera unu se închide
the soundtrack starts, the scene begins
începe coloana sonoră, începe scena
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
take a bow, take a bow...
face o plecăciune, face o plecăciune...
on the corner by a street
la colţul unei străzi
he sits in his lawnchair in the heat
stă pe scaunul lui de gazon în căldură
siteseers see what they want
vizitatorii site-ului văd ce vor
F G (stop) C F
F G (oprire) C F
he's selling starmaps to the sun
el vinde hărți stelare soarelui
the sandy haired son of hollywood
fiul cu părul nisipos al lui Hollywood
lost his faith in all that's good
și-a pierdut încrederea în tot ce este bun
closed the curtain unplugged the clock,
a închis cortina, a deconectat ceasul,
hung his clothes on the shower rod
și-a atârnat hainele de tija de duș
but he never got undressed
dar nu s-a dezbrăcat niciodată
and no he didn't seem depressed
și nu, nu părea deprimat
it's funny how life turns out
e amuzant cum iese viața
the odds of faith in the face of doubt
șansele credinței în fața îndoielii
camera one closes in
camera unu se închide
the soundtrack starts, the scene begins
începe coloana sonoră, începe scena
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
you're playing you now (playing you now)
te joci acum (te joci acum)
take a bow, take a bow...
face o plecăciune, face o plecăciune...
take a bow, take a bow...
face o plecăciune, face o plecăciune...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
