Follow You Testo Traduzione Italiana

Josh Kelley - Seguiti

by Josh Kelley

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Kelley Follow You

These chords are a little acurate...its pretty simple
Questi accordi sono un po' accurati...è piuttosto semplice
Chords used:
Accordi utilizzati:
Bb("G") Ebadd9("Cadd9") F("D") Eb("C")
Sib("Sol") Mibdd9("Cadd9") Fa("Re") Mib("Do")
Intro:|G--D--Cadd9--G|(2x)
Introduzione:|Sol--Re--Cadd9--Sol|(2x)
Fill-in for 1st time around
Compila per la prima volta
a---2-----0-----3-----2----x--x--x---x--x--0h2-x--x-|
a---2-----0-----3-----2----x--x--x---x--x--0h2-x--x-|
E---3-----x-----x-----3----x--x--2h3-x--x--x---x--x-|
E---3-----x-----x-----3----x--x--2h3-x--x--x---x--x-|
Then play the second time around without the fill-in
Quindi riproduci la seconda volta senza il riempimento
First Verse:
Primo verso:
Everybody tells me I am wrong
Tutti mi dicono che sbaglio
when I know I'm not
quando so che non lo sono
something in me moves me to be strong
qualcosa in me mi spinge ad essere forte
cuz its all I got
perché è tutto quello che ho
Pre-Chorus: Starts at
Pre-ritornello: inizia alle
Josh strums "Cadd9" & "G", but then on "D" he does this. Listen for the picking pattern...
Josh strimpella "Cadd9" e "G", ma poi su "D" fa così. Ascolta lo schema di raccolta...
g----2---2---2---2---2---|(Figure 1)*
g----2---2---2---2---2---|(Figura 1)*
and I don't know what to say
e non so cosa dire
when you ask me everyday
quando me lo chiedi ogni giorno
my mind won't let me play
la mia mente non mi lascia giocare
Second half of Pre-Chorus:
Seconda metà del pre-ritornello:
the thought of you
il pensiero di te
the thought of you
il pensiero di te
Chorus:
Coro:
so tell me what you need
quindi dimmi di cosa hai bisogno
I'm getting stronger
Sto diventando più forte
if you will help me see
se mi aiuterai a vedere
it won't be long now
non passerà molto tempo ormai
its time for you to leave and I will
è ora che tu te ne vada e lo farò
follow you
seguirti
follow you
seguirti
Pre-Verse:
Pre-verso:
-Play Softer-
-Gioca più piano-
Second Verse:(Same as First Verse)
Seconda strofa: (uguale alla prima strofa)
now its you that tells me I am wrong
ora sei tu che mi dici che sbaglio
when I know I'm not
quando so che non lo sono
who bets you don't listen to this song
chi scommette che non ascolti questa canzone
its all I got
è tutto quello che ho
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
and I don't know what to say
e non so cosa dire
when you ask me everyday
quando me lo chiedi ogni giorno
my mind won't let me play
la mia mente non mi lascia giocare
Second Half of Pre-Chorus:
Seconda metà del pre-ritornello:
the thought of you
il pensiero di te
thought of you
pensato a te
Chorus:
Coro:
so tell me what you need
quindi dimmi di cosa hai bisogno
I'm getting stronger
Sto diventando più forte
if you will help me see
se mi aiuterai a vedere
it won't be long now
non passerà molto tempo ormai
its time for you to leave and I will
è ora che tu te ne vada e lo farò
follow you
seguirti
follow you
seguirti
Bridge:
Ponte:
well isn't it great
beh, non è fantastico?
how your restless on my mind
quanto sei inquieto nella mia mente
singing songs of broken lives
cantando canzoni di vite spezzate
to clear you in our minds
per chiarirti nella nostra mente
well baby its great how someone let me find
beh tesoro, è fantastico come qualcuno mi abbia lasciato trovare
to live around my life
vivere intorno alla mia vita
your picture in my mind
la tua immagine nella mia mente
your picture in my mind
la tua immagine nella mia mente
Solo:
Assolo:
Here are the chords during the solo
Ecco gli accordi durante l'assolo
Chorus:)
Coro:)
so tell me what you need
quindi dimmi di cosa hai bisogno
I'm getting stronger
Sto diventando più forte
if you will help me see
se mi aiuterai a vedere
it won't be long now
non passerà molto tempo ormai
its time for you to leave and I will
è ora che tu te ne vada e lo farò
follow you
seguirti
follow you
seguirti
follow you
seguirti
follow you
seguirti
End on G
Termina con G
Enjoy!...Let me know if u hear anything out of whack....Cheers!
Divertitevi!...Fammi sapere se senti qualcosa di strano...Saluti!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.