Follow You Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Josh Kelley - Seni Takip Ediyorum
by Josh Kelley
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These chords are a little acurate...its pretty simple
Bu akorlar biraz doğru...oldukça basit
Chords used:
Kullanılan akorlar:
Bb("G") Ebadd9("Cadd9") F("D") Eb("C")
Bb("G") Ebadd9("Cadd9") F("D") Eb("C")
Intro:|G--D--Cadd9--G|(2x)
Giriş:|G--D--Cadd9--G|(2x)
Fill-in for 1st time around
İlk kez doldurun
a---2-----0-----3-----2----x--x--x---x--x--0h2-x--x-|
a---2-----0-----3-----2----x--x--x---x--x--0h2-x--x-|
E---3-----x-----x-----3----x--x--2h3-x--x--x---x--x-|
E---3-----x-----x-----3----x--x--2h3-x--x--x---x--x-|
Then play the second time around without the fill-in
Daha sonra doldurmadan ikinci kez oynayın
First Verse:
Birinci Ayet:
Everybody tells me I am wrong
Herkes bana yanıldığımı söylüyor
when I know I'm not
olmadığımı bildiğimde
something in me moves me to be strong
içimde bir şey beni güçlü olmaya itiyor
cuz its all I got
çünkü sahip olduğum tek şey bu
Pre-Chorus: Starts at
Koro Öncesi: Başlıyor
Josh strums "Cadd9" & "G", but then on "D" he does this. Listen for the picking pattern...
Josh "Cadd9" ve "G"yi tıngırdatıyor ama sonra "D"de bunu yapıyor. Toplama modelini dinleyin...
g----2---2---2---2---2---|(Figure 1)*
g----2---2---2---2---2---|(Şekil 1)*
and I don't know what to say
ve ne diyeceğimi bilmiyorum
when you ask me everyday
her gün bana sorduğunda
my mind won't let me play
aklım oynamama izin vermiyor
Second half of Pre-Chorus:
Koro Öncesi'nin ikinci yarısı:
the thought of you
senin düşüncen
the thought of you
senin düşüncen
Chorus:
Koro:
so tell me what you need
peki bana neye ihtiyacın olduğunu söyle
I'm getting stronger
güçleniyorum
if you will help me see
görmeme yardım edersen
it won't be long now
çok uzun sürmeyecek
its time for you to leave and I will
senin gitme zamanın geldi ve ben gideceğim
follow you
seni takip ediyorum
follow you
seni takip ediyorum
Pre-Verse:
Ön Ayet:
-Play Softer-
-Daha Yumuşak Oynayın-
Second Verse:(Same as First Verse)
İkinci Ayet:(Birinci Ayet ile aynı)
now its you that tells me I am wrong
şimdi bana yanıldığımı söyleyen sensin
when I know I'm not
olmadığımı bildiğimde
who bets you don't listen to this song
bu şarkıyı dinlemediğine kim bahse girer
its all I got
sahip olduğum tek şey bu
Pre-Chorus:
Koro Öncesi:
and I don't know what to say
ve ne diyeceğimi bilmiyorum
when you ask me everyday
her gün bana sorduğunda
my mind won't let me play
aklım oynamama izin vermiyor
Second Half of Pre-Chorus:
Koro Öncesinin İkinci Yarısı:
the thought of you
senin düşüncen
thought of you
seni düşündüm
Chorus:
Koro:
so tell me what you need
peki bana neye ihtiyacın olduğunu söyle
I'm getting stronger
güçleniyorum
if you will help me see
görmeme yardım edersen
it won't be long now
çok uzun sürmeyecek
its time for you to leave and I will
senin gitme zamanın geldi ve ben gideceğim
follow you
seni takip ediyorum
follow you
seni takip ediyorum
Bridge:
Köprü:
well isn't it great
harika değil mi
how your restless on my mind
aklımda ne kadar huzursuzsun
singing songs of broken lives
kırık hayatların şarkılarını söylemek
to clear you in our minds
seni aklımızdan silmek için
well baby its great how someone let me find
pekala bebeğim, birisinin bulmama izin vermesi harika
to live around my life
hayatımın etrafında yaşamak
your picture in my mind
aklımdaki resmin
your picture in my mind
aklımdaki resmin
Solo:
Yalnız:
Here are the chords during the solo
İşte solo sırasındaki akorlar
Chorus:)
Koro :)
so tell me what you need
peki bana neye ihtiyacın olduğunu söyle
I'm getting stronger
güçleniyorum
if you will help me see
görmeme yardım edersen
it won't be long now
çok uzun sürmeyecek
its time for you to leave and I will
senin gitme zamanın geldi ve ben gideceğim
follow you
seni takip ediyorum
follow you
seni takip ediyorum
follow you
seni takip ediyorum
follow you
seni takip ediyorum
End on G
G'de bitir
Enjoy!...Let me know if u hear anything out of whack....Cheers!
Keyfini çıkarın!... Eğer beklenmedik bir şey duyarsanız bana bildirin.... Şerefe!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
