Georgia Clay Paroles Traduction Française

Josh Kelley - Géorgie Clay

by Josh Kelley

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Kelley Georgia Clay

Email: ugottaseemydadyscar@gmail.com
Courriel : ugottaseemydadyscar@gmail.com
and its co-written by a person that is in my favorite band. Charles Kelley from
et c'est co-écrit par une personne qui fait partie de mon groupe préféré. Charles Kelley de
Lady Antebellum! Anyway, the Chorus is really weird, and It fits, but i'm going to
Dame Antebellum ! Quoi qu'il en soit, le refrain est vraiment bizarre, et ça colle, mais je vais le faire.
try to make it more accurate later on, so hold on for an update! And another note,
essayez de le rendre plus précis plus tard, alors attendez pour une mise à jour ! Et une autre remarque,
this song requires you to tune your guitar down a half a step.
cette chanson vous oblige à accorder votre guitare d'un demi-ton.
I'll post a video tutorial for this, to show where everything lines up and
Je publierai un didacticiel vidéo à ce sujet, pour montrer où tout s'aligne et
hopefully get rid or all Confusion.
j'espère me débarrasser de toute confusion.
In the Intro, you can play the chords themselves, or you can just pick the strings.
Dans l’intro, vous pouvez jouer les accords eux-mêmes ou simplement choisir les cordes.
Intro/Verse: Repeat throughout intro and verse, with only some obvious variations.
Intro/Couplet : Répétez tout au long de l'intro et du couplet, avec seulement quelques variations évidentes.
dd9
dd9
Ain't it funny how some things take you back
N'est-ce pas drôle comme certaines choses te ramènent
And the here and now just fades to black
Et l'ici et maintenant devient noir
When I pulled that blue tarp off that time machine
Quand j'ai retiré la bâche bleue de cette machine à voyager dans le temps
Man, it hits me
Mec, ça me frappe
Seventeen years old runnin' on dumb luck
Dix-sept ans qui courent avec une stupide chance
aad9
aad9
Spent the whole darn summer livin' in that truck
J'ai passé tout l'été à vivre dans ce camion
Them old tires still covered in all that mud
Ces vieux pneus sont encore couverts de toute cette boue
Like it sticks with me in my blood
Comme si ça me restait dans le sang
Chorus:
Chœur :
When life was nothing more than living for the night
Quand la vie n'était rien d'autre que vivre pour la nuit
aad9
aad9
Just try'na steal a kiss on the tailgate of that ride
J'essaie juste de voler un baiser sur le hayon de ce véhicule.
G Cadd9 n.c.
G Cadd9 n.c.
Good ole days don't wash away, just like that Georgia clay
Les bons vieux jours ne s'effacent pas, tout comme cette argile de Géorgie
Verse: Repeat Same Chords Above.
Verset : Répétez les mêmes accords ci-dessus.
n.c. G
Caroline du Nord. G
Only one of my friends with a fake ID
Un seul de mes amis avec une fausse carte d'identité
Cadd9 G (continue same pattern)
Cadd9 G (continuer le même schéma)
It made me the hometown celebrity
Cela a fait de moi la célébrité de ma ville natale
Used to put her in park in a vacant lot
J'avais l'habitude de la mettre dans un parc sur un terrain vague
Yeah still cant believe we never got caught
Ouais, je n'arrive toujours pas à croire que nous n'avons jamais été attrapés
Chorus: (same as above)
Refrain : (comme ci-dessus)
When life was nothing more than living for the night
Quand la vie n'était rien d'autre que vivre pour la nuit
Just try'na steal a kiss on the tailgate of that ride
J'essaie juste de voler un baiser sur le hayon de ce véhicule.
Good ole days don't wash away, just like that Georgia clay
Les bons vieux jours ne s'effacent pas, tout comme cette argile de Géorgie
Bridge:
Pont :
All over everything
Partout dans tout
Every last memory
Chaque dernier souvenir
Man it's all comin' back to me
Mec, tout me revient
dd9
dd9
Ain't it funny how some things take you back
N'est-ce pas drôle comment certaines choses te ramènent
When life was nothing more than living for the night
Quand la vie n'était rien d'autre que vivre pour la nuit
Just try'na steal a kiss on the tailgate of that night
J'essaie juste de voler un baiser sur le hayon de cette nuit-là
Good ole days don't wash away, that's some things they just don't change
Les bons vieux jours ne disparaissent pas, il y a des choses qu'ils ne changent tout simplement pas
n.c.
n.c.
Just like that Georgia clay
Tout comme cette argile de Géorgie
dd9
dd9
All over everything
Partout dans tout
dd9
dd9
Every last memory
Chaque dernier souvenir
dd9
dd9
It's all comin' back to me
Tout me revient
dd9
dd9
Enjoy!!
Profitez-en !!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.