Redemption Days Versuri Traducere în Română

Josh Osho - Zilele răscumpărării

by Josh Osho

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Osho Redemption Days

This is my first tab so please excuse me if it's not entirely correct!
Aceasta este prima mea filă, așa că vă rog să mă scuzați dacă nu este complet corectă!
It's basically just F, C, G the whole way through
Practic este doar F, C, G pe tot parcursul
Sweet, sweet were the memories,
Dulci, dulci erau amintirile,
Song and the symphony,
Cântecul și simfonia,
That we had yesterday.
Pe care am avut-o ieri.
Ohh, free, free were these city roads
Ohh, libere, libere erau drumurile astea din oraș
but now I feel so over grown
dar acum mă simt atât de crescut
and hard to escape
și greu de scăpat
but deep beyond the surface lies
dar adânc dincolo de suprafață se află
A power in us that never dies
O putere din noi care nu moare niciodată
Before it's so unjustified but still you carry on
Înainte este atât de nejustificat, dar tot continui
You're a soldier, oh you're a fighter
Ești un soldat, oh, ești un luptător
Don't go an waste another day just take what comes your way, ohh
Nu mai pierde o zi, doar ia ce iti vine in cale, ohh
Chorus:
Refren:
If you know what you want to feel an how high
Dacă știi ce vrei să simți și cât de sus
you want to feel it,
vrei sa simti asta,
if you know what you want to say oh I wanna hear you say it.
dacă știi ce vrei să spui oh, vreau să te aud spunând asta.
If you know where you wanna go an how far, do you wanna take it
Dacă știi unde vrei să mergi și cât de departe, vrei să o duci
?cause no matter what mistakes you've made
Pentru că indiferent de greșelile pe care le-ați făcut
These are your redemption days.
Acestea sunt zilele voastre de izbăvire.
-Then carry on the pattern for the rest of the song-
-Apoi continuă modelul pentru restul cântecului-
No white flag outside your door
Fără steag alb în afara ușii tale
we'll navigate them for the sure for an easy get away
le vom naviga cu siguranță pentru o evadare ușoară
You're mind looking out for circumstance
Ai grijă de circumstanțe
Is really gonna make the difference
Chiar va face diferența
To know the right game to play
Pentru a cunoaște jocul potrivit pentru a juca
And voices tell to be hold
Și vocile spun să fie ținute
Upon the wreckage lies soul
Pe epavă se află sufletul
That knows the path to fields of gold,
Care cunoaște calea către câmpurile de aur,
It's where you wanna reach.
Acolo vrei să ajungi.
You're a soldier, ohh you're a fighter
Ești un soldat, ohh, ești un luptător
Don't go and waste another day just take what comes your way, ohh
Nu te duce și mai pierde o zi, doar ia ce îți vine în cale, ohh
Chorus:
Refren:
If you know what you want to feel an how high
Dacă știi ce vrei să simți și cât de sus
Do you want to feel it,
Vrei să simți asta,
if you know what you want to say oh I wanna hear you say it.
dacă știi ce vrei să spui oh, vreau să te aud spunând asta.
Find More lyrics at www.sweetslyrics.com
Găsiți mai multe versuri pe www.sweetslyrics.com
If you know where you wanna go an how far, do you wanna take it
Dacă știi unde vrei să mergi și cât de departe, vrei să o duci
?cause no matter what mistakes you've made
Pentru că indiferent de greșelile pe care le-ați făcut
These are your redemption days.
Acestea sunt zilele voastre de izbăvire.
For the Holy day cometh when you chose your destination
Căci ziua Sfântă vine când ți-ai ales destinația
A man sacrifice his life for salvation
Un om își sacrifică viața pentru mântuire
So we can sing Bob Marley songs of redemption
Așa că putem cânta cântece ale mântuirii lui Bob Marley
You a believer or non-believer, there's no exception
Ești credincios sau necredincios, nu există excepție
I walk through the ashes when the Lord burn the sinners
Merg prin cenuşă când Domnul îi arde pe păcătoşi
bare footed, all draped out in linens
cu picioarele goale, toate învelite în lenjerie de pat
Repented, I lived though sacrifice
Pocăit, am trăit prin sacrificiu
and now I wait my eternal residence in paradise
iar acum îmi aștept veșnica reședință în paradis
I walk the righteous path through the garden of eden with the enlightened mind I
Merg pe calea neprihănită prin grădina Edenului cu mintea iluminată I
got from the knowledge of readin'
obținut din cunoștințele de a citi
hard to believe I achieve through the divine intervention
greu de crezut că obţin prin intervenţia divină
I'm a soldier I'll be standing on the day of redemption
Sunt un soldat, voi sta în ziua mântuirii
Chorus:
Refren:
If you know what you want to feel an how high
Dacă știi ce vrei să simți și cât de sus
Do you want to feel it,
Vrei să simți asta,
if you know what you want to say oh I wanna hear you say it.
dacă știi ce vrei să spui oh, vreau să te aud spunând asta.
If you know where you wanna go an how far, do you wanna take it
Dacă știi unde vrei să mergi și cât de departe, vrei să o duci
?cause no matter what mistakes you've made
Pentru că indiferent de greșelile pe care le-ați făcut
These are your redemption days.
Acestea sunt zilele voastre de izbăvire.
These are your redemption days.
Acestea sunt zilele voastre de izbăvire.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.