Chimney's Afire كلمات أغنية ترجمة عربية
جوش بايك - نار المدخنة
by Josh Pyke
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
haiii again everyone! i really wanted someone to tab this song, i think i even requested
haiii مرة أخرى الجميع! أردت حقًا أن يقوم شخص ما بتدوين هذه الأغنية، وأعتقد أنني طلبت ذلك
so i wouldn't have to do it my self. but i was sooooo bored tonight i decided tooooo!
لذلك لن أضطر إلى القيام بذلك بنفسي. لكنني كنت أشعر بالملل الشديد الليلة وقررت أيضًا!
woop rah....
ووب راه....
i'm pretty sure all the chords are correct, and fairly sure its all in the right order!
أنا متأكد من أن جميع الأوتار صحيحة، ومتأكد إلى حد ما أن كل شيء في الترتيب الصحيح!
lets hope you guys can work it out..
دعونا نأمل يا رفاق أن تتمكنوا من حل هذه المشكلة..
TABBERER: AKSOL!
تبرر: أكسل!
Intro: intro is that tuning volin stuff then a solid G chord
المقدمة: المقدمة هي أن ضبط أشياء فولين ثم وتر G الصلبة
Then it goes.....:
ثم يذهب .....:
The guilt they feel for killing that whale
الذنب الذي يشعرون به لقتل ذلك الحوت
Her chimney's afire
مدخنتها مشتعلة
Her eyes, The ire
عيونها الغضب
And with Bible leaf
ومع ورقة الكتاب المقدس
She fuels her own fire
إنها تؤجج نيرانها بنفسها
Her eyes
عينيها
The ire, the ire
الغضب، الغضب
And with that sin
وبهذا الذنب
Sinking into their skin
تغرق في جلودهم
The sin now a slick on the sea
الخطيئة الآن بقعة على البحر
Now she's bound to the land
وهي الآن مرتبطة بالأرض
By the lance of a man
برمح الرجل
And her fire's trapped in the street lights
ونيرانها محاصرة في أضواء الشوارع
Ohhhhhhhhh nooooooooo
ههههههههههههههههههههههههههههه
What you've gone and done with a life
ما ذهبت وفعلت في الحياة
Now she's bound to the land
وهي الآن مرتبطة بالأرض
By the lance of a man
برمح الرجل
And her fire's trapped in the street lights
ونيرانها محاصرة في أضواء الشوارع
Woooo!
واو!
i like that song....and i'm pretty sure that is all correct, but it's more than likely
أنا أحب تلك الأغنية.... وأنا متأكد من أن كل هذا صحيح، لكنه أكثر من المرجح
wrong, so comment and or email me on axrox@hotmail.com with your complements and/
خطأ، لذا قم بالتعليق أو أرسل لي بريدًا إلكترونيًا على axrox@hotmail.com مع مكملاتك و/
or abuse/corrections/compliants
أو إساءة/تصحيحات/المتوافقين
cheers guys
هتاف الرجال
and remember...
وتذكر...
keep on a rockin!
الحفاظ على روكين!
:P
:ص
p.s ILY josh ;) - i met him and he said my name was cool and if he ever has a son he's
ملاحظة: ILY josh ؛) - التقيت به وقال إن اسمي رائع وإذا كان لديه ابن فهو كذلك
call him Axel and i felt really special and yeah..... woop :P
اتصل به أكسل وشعرت بأنني مميز حقًا ونعم ..... woop :P
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
