Fed and Watered Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Josh Pyke - Beslendi ve Sulandı

by Josh Pyke

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Pyke Fed and Watered

Josh Pyke - Fed and Watered
Josh Pyke - Beslendi ve Sulandı
Drop-D tuning DADGBE
Drop-D ayarı DADGBE
CHORDS:
Akorlar:
A Bm7 F#m E Do5 E7 A* F#m* Dsus2 C#m/D Amaj9 F6 D5 A/D
A Bm7 F#m E Do5 E7 A* F#m* Dsus2 C#m/D Amaj9 F6 D5 A/D
INTRO:
GİRİŞ:
A Bm7 F#m `E `Do5
A Bm7 F#m `E `Do5
VERSE:
AYET:
there was a wait in the water a weight in the air
suda bir bekleyiş vardı havada bir ağırlık
if I'd waited any longer an additional fare
eğer daha fazla bekleseydim ek ücret
and they can keep you a-round like a head on a stake
ve seni kazığa çakılmış bir kafa gibi etrafta tutabilirler
I guess the industry found a use for my namesake
Sanırım endüstri adaşım için bir kullanım alanı buldu
I built my calluses up from foolin' on the guitar
Gitar çalarak nasırlarımı büyüttüm
I keep them hard in the midst of what seems soft and bizarre
Yumuşak ve tuhaf görünen şeyin ortasında onları sert tutuyorum
and ephemeral notions like a song are a curse
ve bir şarkı gibi geçici kavramlar bir lanettir
offering a re-turn but making me feel worse
Geri dönüş teklif ediyor ama kendimi daha kötü hissetmemi sağlıyor
CHORUS-SHORT:
KORO-KISA:
Dsus2 _C#m/D
Dsus2 _C#m/D
if you want to quit you should quit like a winner cut your
Eğer vazgeçmek istiyorsan, kazananın elini kesmesi gibi bırakmalısın
Amaj9 _A
Amaj9 _A
losses and extricate your-self from the bidding
kayıplar ve kendinizi ihaleden kurtarmak
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and tell your friends that you coulda if you'd wanted to
ve arkadaşlarınıza eğer isteseydiniz yapabileceğinizi söyleyin
E _Bm7
E _Bm7
and tell yourself that it's strong to make a hard call
ve kendinize zor bir karar vermenin güçlü bir şey olduğunu söyleyin
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and when the others are all fed and watered you're
ve diğerleri beslenip sulanınca sen
E _Bm7 E.
E _Bm7 E.
still bet'n' cheering her on by then I bet you'll be
hala ona tezahürat yapacağıma bahse girerim ki o zamana kadar sen de olacaksın
RE-INTRO:
YENİDEN GİRİŞ:
A Bm7 F#m `E `Do5
A Bm7 F#m `E `Do5
gone
gitti
VERSE:
AYET:
so I sit in the meantime and sharpen my teeth
ben de bu arada oturup dişlerimi keskinleştiriyorum
and encode all the bitterness I choose to bequeath
ve miras bırakmayı seçtiğim tüm acıları şifreliyorum
but if one equals C then yeah A equals three
ama eğer biri C'ye eşitse o zaman evet A eşittir üç
but the encryption just adds to the mendacity
ama şifreleme yalanı daha da artırıyor
now I'm on top of the water still suppressed by the air
şimdi hâlâ havanın bastırdığı suyun üstündeyim
I earn my wage on a track that's almost totally bare
Maaşımı neredeyse tamamen çıplak bir pistte kazanıyorum
of the things I ex-pected when I first got the itch
ilk kaşındığımda beklediğim şeylerden
I'd turn it off if on-ly there existed a switch
Keşke bir anahtar olsaydı kapatırdım
CHORUS:
Koro:
Dsus2 _C#m/D
Dsus2 _C#m/D
if you want to quit you should quit like a winner cut your
Eğer vazgeçmek istiyorsan, kazananın elini kesmesi gibi bırakmalısın
Amaj9 _A
Amaj9 _A
losses and extricate your-self from the bidding
kayıplar ve kendinizi ihaleden kurtarmak
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and tell your friends that you coulda if you'd wanted to
ve arkadaşlarınıza eğer isteseydiniz yapabileceğinizi söyleyin
E _Bm7
E _Bm7
and tell yourself that it's strong to make a hard call and
ve kendinize zor bir karar vermenin güçlü bir şey olduğunu söyleyin ve
Dsus2 _C#m/D
Dsus2 _C#m/D
if you wanna try you should try like a loser who
eğer denemek istiyorsan bir zavallı gibi denemelisin
Amaj9 _A
Amaj9 _A
keeps on betting their life on a slow horse
Yavaş bir ata hayatlarını bahse koymaya devam ediyorlar
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and every year well she gets a little more tired you're
ve her yıl biraz daha yoruluyor sen
E _Bm7 E.
E _Bm7 E.
still bet'n' cheering her on by then I bet you'll be
hala ona tezahürat yapacağıma bahse girerim ki o zamana kadar sen de olacaksın
RE-INTRO-LONG:
YENİDEN GİRİŞ-UZUN:
A Bm7 F#m `E `Do5 Do5
A Bm7 F#m `E `Do5 Do5
gone
gitti
BRIDGE: (breakdown)
KÖPRÜ: (arıza)
Do5. Do5
5 yapın. Do5
sometimes I get to a point where little problems seem too
bazen küçük sorunların da göründüğü bir noktaya geliyorum
Amaj9 _A*
Amaj9 _A*
big for me and then I let them un-
benim için büyük ve sonra onları serbest bıraktım-
ravel like a line in the ocean sinking down into the
okyanusta aşağıya doğru batan bir çizgi gibi çözülüyor
density
yoğunluk
and when the pressure be-comes the same amount as what's in-
ve basınç, içindekiyle aynı miktara ulaştığında
Amaj9 _A*
Amaj9 _A*
side of me I can sink and ex-
yanıma batabilirim ve eski-
plode or hold my breath until I float I gamble on my own bi-
Yüzene kadar ağır ağır yürüyorum ya da nefesimi tutuyorum Kendi çiftliğimde kumar oynuyorum
ology the barnacles on the
kaya midyelerinin analizi
ladder bleed my feet while they set a good example in ten-
merdiven on yılda iyi bir örnek oluştururken ayaklarımı kanadı
acity
şehir
CHORUS-LONG:
KORO-UZUN:
Dsus2. _C#m/D.
Dsus2. _C#m/D.
if you want to quit you should quit like a winner cut your
Eğer vazgeçmek istiyorsan, kazananın elini kesmesi gibi bırakmalısın
(tutti)
(tutti)
Amaj9 _A
Amaj9 _A
losses and extricate your-self from the bidding
kayıplar ve kendinizi ihaleden kurtarmak
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and tell your friends that you coulda if you'd wanted to
ve arkadaşlarınıza eğer isteseydiniz yapabileceğinizi söyleyin
E _Bm7
E _Bm7
and tell yourself that it's strong to make a hard call and
ve kendinize zor bir karar vermenin güçlü bir şey olduğunu söyleyin ve
Dsus2 _C#m/D
Dsus2 _C#m/D
if you wanna try you should try like a loser who
eğer denemek istiyorsan bir zavallı gibi denemelisin
Amaj9 _A
Amaj9 _A
keeps on betting their life on a slow horse
Yavaş bir ata hayatlarını bahse koymaya devam ediyorlar
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and every year well she gets a little more tired you're
ve her yıl biraz daha yoruluyor sen
E _Bm7
E _Bm7
still bet'n' cheering her on
hala onu desteklediğine bahse giriyorum
Bm7 _F#m
BM7 _F#m
and when the others are all fed and watered you're
ve diğerleri beslenip sulanınca sen
E _Bm7
E _Bm7
still bet'n' cheering her on yeah you're
hala ona tezahürat yapacağına bahse giriyorum evet sen
E _Bm7 E.
E _Bm7 E.
still bet'n' cheering her on by then I bet you'll be
hala ona tezahürat yapacağıma bahse girerim ki o zamana kadar sen de olacaksın
OUTRO:
OUTRO:
A Bm7 F#m `E `Do5
A Bm7 F#m `E `Do5
gone by then I bet you'll be
o zamana kadar gitmişsindir eminim
A Bm7 F#m Do5
A Bm7 F#m Do5
gone by then I bet you'll be gone
o zamana kadar gitmişsindir eminim gitmiş olacaksın
Do5 A
Do5 A
by then I bet you'll be gone
o zamana kadar bahse girerim gitmiş olacaksın
/ = Asus4 passing chord in VERSE:
/ = VERSE'deki Asus4 geçiş akoru:
ELECTRIC-GUITAR
ELEKTRİK-GİTAR
INTRO:
GİRİŞ:
Staccato eighths pattern
Staccato sekizli deseni
A Bm7 F#m E Do5
A Bm7 F#m E Do5
VERSE:
AYET:
Repeated eighths not shown
Tekrarlanan sekizlikler gösterilmiyor
BRIDGE:
KÖPRÜ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.