Forever Song Versuri Traducere în Română

Josh Pyke - Cântec pentru totdeauna

by Josh Pyke

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Pyke Forever Song

Mute = x
Mut = x
a. We sleep together while all around us,
a. Dormim împreună în timp ce în jurul nostru,
b. They lie together till they find someone better,
b. Ei zac împreună până găsesc pe cineva mai bun,
a. People kill each other where they lie.
a. Oamenii se ucid unii pe alții acolo unde zac.
b. Try to negotiate that slow de-mise.
b. Încercați să negociați acea dispariție lentă.
c. But-I-just can't credit that-type-of effort for-a,
c. Dar, pur și simplu, nu pot credita acel tip de efort pentru...
d. Sli-ces you so thin, you dry like sheets in the wind,
d. Te tăie atât de subțire, încât te usuci ca cearșafurile în vânt,
c. Piece of nothing on the edge of a kni-ife.
c. O bucată de nimic pe marginea unui cuțit.
d. Hold a candle behind, through: you see the light.
d. Ține o lumânare în spate, prin: vezi lumina.
I want the song I can sing for-ever, I don't-
Vreau cântecul pe care îl pot cânta pentru totdeauna, nu vreau...
care for structure just to know its mine.
grija de structura doar pentru a-i cunoaste a mea.
I'd hate to see this thing we've developed be-
Mi-ar plăcea să văd acest lucru pe care l-am dezvoltat de...
-come your burden,or my waste of
- vino povara ta, sau risipa mea de
time my waste of time
timp pierderea mea de timp
a. The afternoon can bring with it shallow moods but,
a. După-amiaza poate aduce cu ea stări de spirit superficiale, dar,
b. I quarter the years,you drop the sails till we're clear,
b. Sfert anii, dai jos pânzele până ne eliberăm,
c. Hi-story tells us of worlds we'll know nothing of,
c. Povestea bună ne spune despre lumi despre care nu vom ști nimic,
d. the ankles of us, oh in the future we trust.
d. gleznele noastre, o, în viitor avem încredere.
a. I'd jump a harbour wall to clear your mind.
o. Aș sări un zid de port pentru a-ți limpezi mințile.
b. I'll look for reefs you map the stars in the night.
b. Voi căuta recife pe care le cartografiați stelele noaptea.
c. then retrospect becomes a shackle of time, on-
c. apoi retrospectiv devine o lanț de timp, pe-
d. We cross our fingers like some kids telling lies.
d. Ne încrucișăm degetele ca niște copii care spun minciuni.
I want the song I can sing for-ever, I don't-
Vreau cântecul pe care îl pot cânta pentru totdeauna, nu vreau...
care for structure just to know its mine.
grija de structura doar pentru a-i cunoaste a mea.
I'd hate to see this thing we've developed be-
Mi-ar plăcea să văd acest lucru pe care l-am dezvoltat de...
-come your burden,or my waste of time.
- vino povara ta sau pierderea mea de timp.
I wanna know that I know what I'm talking about,
Vreau să știu că știu despre ce vorbesc,
until I do then all the walls seem wide.
până o fac atunci toți pereții par largi.
but when I'm sure that I know what I'm talking about,
dar când sunt sigur că știu despre ce vorbesc,
I'll take your burden if you'll say it's-
Îți iau povara dacă spui că este...
mine you'll say it's
al meu vei spune că este
mine say it's
ai mei spun că este
mine you say it's mine
al meu zici că e al meu
mine.
a mea.
I noticed there were no decent tabs for this song on the web so here is my attempt.
Am observat că nu există tab-uri decente pentru această melodie pe web, așa că iată încercarea mea.
suggestions or corrections and I'll review them. I'm not sure if the lyrics are accurate.
sugestii sau corecții și le voi revizui. Nu sunt sigur dacă versurile sunt corecte.
it is a great song.
este un cântec grozav.
Enjoy,
Bucurați-vă,
-Slipperystrings
-Corzi alunecoase

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.