Leeward Side Letra Traducción al Español

Josh Pyke - Lado de sotavento

by Josh Pyke

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Pyke Leeward Side

Beautiful acoustic version of this song by Joshy. Im basing this tab off this
Hermosa versión acústica de esta canción de Joshy. Estoy basando esta pestaña en esto.
video http://www.youtube.com/watch'v=QQ73TcW4jmM.
vídeo http://www.youtube.com/watch'v=QQ73TcW4jmM.
Fun to play with harmonica too, I think he uses an A or E in this one. I only have
También es divertido tocar la armónica, creo que usa A o E en este. solo tengo
a G so I play it on Capo 2, still sounds pretty good. Have fun! :)
una G, así que lo toco en Capo 2, todavía suena bastante bien. ¡Divertirse! :)
Csuss4 (x33010)
CSS4 (x33010)
Harmonica Intro: Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
Introducción a la armónica: Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
And I have bound myself, to your bearings
Y me he atado a ti, a tu orientación.
My love is a nesting bird, lodged in the breast of her
Mi amor es un pájaro que anida, alojado en el pecho de ella.
Lace up your boots tied to the jagged line
Átate las botas atadas a la línea irregular
Of a million different lives, under the leeward side
De un millón de vidas diferentes, bajo el lado de sotavento
Because I want to be someone worthy of your conversation
Porque quiero ser alguien digno de tu conversación.
The madness in the moonless night
La locura en la noche sin luna
So shake off your leeward side
Así que sacúdete el lado de sotavento
Harmonica break: Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
Rotura de armónica: Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
And everything that I did, I did not do
Y todo lo que hice, no lo hice
In the miniature of my life as a lineage back to you
En la miniatura de mi vida como un linaje de regreso a ti
Some will sit on their hands despite their feet
Algunos se sentarán sobre sus manos a pesar de sus pies.
One day I know Ill see, you dancing away from me
Un día sé que te veré, bailando lejos de mí.
Because I want to be someone worthy of your conversation
Porque quiero ser alguien digno de tu conversación.
The madness in the moonless night
La locura en la noche sin luna
So shake off your leeward side
Así que sacúdete el lado de sotavento
We all want to be someone in the miniature of your life
Todos queremos ser alguien en la miniatura de tu vida.
F D* F C Csuss4 (harmonica tidbit)
F D* F C Csuss4 (bocadillo de armónica)
The madness in the wounded sky, so shake of your salvation
La locura en el cielo herido, así que sacude tu salvación.
You want more, you will want more
Quieres más, querrás más
You will want more than I can offer you away from my shore
Querrás más de lo que puedo ofrecerte lejos de mi orilla
To my skin, to my bones, down to my very cold core
Hasta mi piel, hasta mis huesos, hasta mi núcleo muy frío.
All you need is one I will not follow
Todo lo que necesitas es uno que no seguiré.
One day you will unfold and fall into the untold
Un día te desarrollarás y caerás en lo incalculable.
One day you long to be dancing away from me
Un día anhelas estar bailando lejos de mí
But under the hollow skies past where the sails divide
Pero bajo los cielos huecos pasan donde las velas se dividen
Until the day I die Ill be your leeward side
Hasta el día de mi muerte seré tu lado de sotavento
Harmonica outro: Dm, Am, C, D*, F, D*, F, C
Salida de armónica: Dm, Am, C, D*, F, D*, F, C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.