Leeward Side Paroles Traduction Française

Josh Pyke - Côté sous le vent

by Josh Pyke

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Josh Pyke Leeward Side

Beautiful acoustic version of this song by Joshy. Im basing this tab off this
Belle version acoustique de cette chanson de Joshy. Je base cet onglet sur ceci
video http://www.youtube.com/watch'v=QQ73TcW4jmM.
vidéo http://www.youtube.com/watch'v=QQ73TcW4jmM.
Fun to play with harmonica too, I think he uses an A or E in this one. I only have
Amusant aussi à jouer avec l'harmonica, je pense qu'il utilise un A ou un E dans celui-ci. j'ai seulement
a G so I play it on Capo 2, still sounds pretty good. Have fun! :)
un G donc je le joue sur Capo 2, ça sonne toujours plutôt bien. Amusez-vous! :)
Csuss4 (x33010)
Csuss4 (x33010)
Harmonica Intro: Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
Harmonica Intro : Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
And I have bound myself, to your bearings
Et je me suis lié à tes repères
My love is a nesting bird, lodged in the breast of her
Mon amour est un oiseau nicheur, logé dans son sein
Lace up your boots tied to the jagged line
Lacez vos bottes attachées à la ligne dentelée
Of a million different lives, under the leeward side
D'un million de vies différentes, sous le vent
Because I want to be someone worthy of your conversation
Parce que je veux être quelqu'un digne de ta conversation
The madness in the moonless night
La folie dans la nuit sans lune
So shake off your leeward side
Alors secoue-toi du côté sous le vent
Harmonica break: Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
Pause harmonica : Dm, Am, C, F, F, D*, F, C, Csuss4, C, Csuss4, C
And everything that I did, I did not do
Et tout ce que j'ai fait, je ne l'ai pas fait
In the miniature of my life as a lineage back to you
Dans la miniature de ma vie en tant que lignée qui revient à toi
Some will sit on their hands despite their feet
Certains resteront assis sur leurs mains malgré leurs pieds
One day I know Ill see, you dancing away from me
Un jour je sais que je verrai, tu danses loin de moi
Because I want to be someone worthy of your conversation
Parce que je veux être quelqu'un digne de ta conversation
The madness in the moonless night
La folie dans la nuit sans lune
So shake off your leeward side
Alors secoue-toi du côté sous le vent
We all want to be someone in the miniature of your life
Nous voulons tous être quelqu'un dans la miniature de votre vie
F D* F C Csuss4 (harmonica tidbit)
F D* F C Csuss4 (information sur l'harmonica)
The madness in the wounded sky, so shake of your salvation
La folie dans le ciel blessé, alors secoue ton salut
You want more, you will want more
Tu en veux plus, tu en voudras plus
You will want more than I can offer you away from my shore
Vous voudrez plus que ce que je peux vous offrir loin de mon rivage
To my skin, to my bones, down to my very cold core
Jusqu'à ma peau, jusqu'à mes os, jusqu'à mon cœur très froid
All you need is one I will not follow
Tout ce dont tu as besoin c'est d'un que je ne suivrai pas
One day you will unfold and fall into the untold
Un jour tu te dévoileras et tomberas dans l'indicible
One day you long to be dancing away from me
Un jour tu as envie de danser loin de moi
But under the hollow skies past where the sails divide
Mais sous le ciel creux du passé où les voiles se divisent
Until the day I die Ill be your leeward side
Jusqu'au jour de ma mort, je serai sous le vent
Harmonica outro: Dm, Am, C, D*, F, D*, F, C
Sortie de l'harmonica : Dm, Am, C, D*, F, D*, F, C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.